闂傚倸鍊风欢姘缚瑜嶈灋鐎光偓閸曨偆锛涢梺璺ㄥ櫐閹凤拷
闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲仭闁挎繂顦壕褰掓煛閸ャ儱鐏╅悷娆欑畵閺屽秷顧侀柛鎾跺枛瀵鏁撻悩鑼紲濠殿喗锕╅崢浠嬪箖濞嗗浚娓婚柕鍫濇闁叉粓鏌熼崙銈嗗闂傚倸鍊烽懗鍓佸垝椤栨粌鍨濋柟鐐湽閳ь剙鍊块弫鍐磼濮樺啿鐓樻俊鐐€栫敮鎺斺偓姘煎墮铻炴慨妞诲亾闁哄本鐩俊鐑藉箣濠靛﹤顏繝纰樻閹凤拷闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲殞闁告挆鍛厠闂佸湱铏庨崳顕€寮繝鍕ㄥ亾楠炲灝鍔氭い锔诲灠铻炴慨妞诲亾闁哄本鐩俊鐑筋敊閻撳寒娼介梻浣藉椤曟粓骞忛敓锟�闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲仭闁靛ě鍌滃墾濠电偛妫欓幐濠氬磿閹剧粯鐓曢柡鍥ュ妼閻忕娀鏌涚仦璇插闁哄本鐩崺鍕礃閻愵剛鏆ラ梻浣藉Г閸╁﹪骞忛敓锟�闂傚倸鍊烽悞锕傚磿瀹曞洦宕查柟瀛樼箘閺嗗棛绱掔€n偒鍎ユ繛纭风節閺岀喓绮欓崹顔兼瘣缂備浇椴稿Λ鍐蓟閳ユ剚鍚嬮幖绮光偓宕囶唹闂備線鈧偛鑻晶楣冩煙閸戙倖瀚�闂傚倷娴囧畷鐢稿窗鎼淬劍鍎嶆繝闈涱儏绾惧鏌熼崜褏甯涢柣鎾寸懄閵囧嫰寮介妸褜鏆¢梺闈╃到缂嶅﹪寮婚敐澶嗏偓锕傚箣濠靛棭娼鹃梻浣哥秺椤ユ挻绻涢埀顒勬煛娴h宕岄柡浣规崌閺佹捇鏁撻敓锟�濠电姷鏁搁崑鐐哄箰婵犳碍鍋勬い鎺戝閳锋棃鏌涢弴銊ュ箺闁哄棙绮岄湁闁稿繐鍚嬬紞鎴犵磼閻樺啿鈻曢柡灞炬礃缁绘稖顦查悗姘煎墴閸┾偓妞ゆ帒锕ョ€氾拷闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘茬闁哄稁鍋嗛惌娆撴煙闁箑鏋﹀┑顔藉▕閺屾洘绻涢悙顒佺彅缂備讲鍋撻柛鎰ㄦ櫇缁犻箖鏌熺€电ǹ浠ч柟鍐插閺屽秹宕欓妶鍡楊伓缂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓钘濆ù鍏兼綑閸ㄥ倿鏌涢…鎴濅簻缂佸墎鍋ら弻锝夊籍閸ャ劊鈧啴鏌i幒鎴含闁绘搩鍋婂畷鍫曞Ω閵夈儲鐦撻梻浣规偠閸娧囧箯閿燂拷闂傚倸鍊风粈渚€骞栭锕€鐤柛鎰ゴ閺嬫牗绻涢幋娆忕仾闁稿骸绉撮埞鎴︽偐瀹曞浂鏆¢梺鎶芥敱閹瑰洭寮诲☉妯锋闁靛繒濮抽崰濠囨⒑閹肩偛鈧囧箯閿燂拷
濠电姷鏁告慨浼村垂婵傜ǹ鏄ラ柡宥庡幗閸嬪鏌¢崶鈺€绱抽柣鐔稿珗閺冨牆宸濇い鎾閺囥垺鍊垫鐐茬仢閸旀岸鏌eΔ鈧敃顏勭暦椤栫偞鏅搁柨鐕傛嫹濠电姷鏁搁崑鐔妓夐幇鏉跨;闁归偊鍘介崣蹇撐旈敐鍛灓闁轰礁锕弻娑㈠Ψ閵忊剝鐝栧┑鈽嗗亽閸ㄩ亶濡甸崟顔剧杸闁圭偓鍓氭导鈧梻浣告惈椤р偓闁瑰嚖鎷�婵犵數濮烽弫鎼佸磻閻愬搫绠归柍鍝勬噹閸ㄥ倿鏌熷畡鎷岊潶濞存粌缍婇弻鐔虹磼閵忕姵鐏堝┑鈽嗗亝閿曘垽寮诲☉銏犖ㄩ柟瀛樼箚鐎氭澘鈹戦埥鍛闂傚倷娴囧畷鍨叏閺夋嚚娲晝閸屾ǚ鍋撻崘鈺佺窞闁归偊鍘奸崜銊モ攽閻樼粯娑ф俊顐幖宀e潡骞嶉鐟颁壕闁稿繐顦禍楣冩⒑閸涘﹤濮﹀ù婊勵殜瀹曟垿鏁撻敓锟�闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲仭闁挎繂顦壕褰掓煛閸ャ儱鐏╅悷娆欑畵閺屽秷顧侀柛鎾跺枛楠炲啫螣鐠恒劎鏉搁梺瑙勫劤婢у酣顢欓幋婵愭富闁靛牆妫欑粚鍧楁煙閸戙倖瀚�婵犵數濮甸鏍窗濡ゅ啯宕查柟閭﹀枤绾捐姤鎱ㄥΟ鍧楀摵妞ゆ劒绮欓弻褑绠涘☉鎺戜壕婵炴垶鑹炬晶楣冩⒒婵犲骸浜滄繛璇х畵瀹曟瑨銇愰幒鎴濇優闂佽法鍣﹂幏锟�闂傚倸鍊烽懗鍓佸垝椤栨粌鍨濈€光偓閳ь剟鍩€椤掍礁鍤柛鎾磋壘椤曘儵宕熼娑樹簻闂佸憡绺块崕闈涱瀶椤曗偓濮婃椽骞栭悙鎻掑Х婵犵鈧櫕鎼愰柍缁樻閺佹捇鏁撻敓锟�闂備浇宕甸崰鎰垝瀹ュ棗鍨旈柣锝呰嫰閸ㄦ繂螖閿濆懎鏋︾紓宥嗙墵閹鏁愭惔鈥冲箰闂佺粯甯掗敃顏堟偂椤愶箑鐐婇柕濞垮劚濮e牓姊洪幖鐐测偓褔骞忛敓锟�缂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓閹本绗熼埀顒€鐣烽弴銏″殥闁靛牆娲ㄩ悡瀣⒑閹呯闁告ɑ绮撳畷鎴﹀箻閼搁潧鐝伴梺鐐藉劚閸樻牠宕版繝鍌楁斀闁宠棄妫楁禍楣冩煙閸戙倖瀚�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间焦鍋嬪┑鐘插閺嗘粍淇婇妶鍌氫壕闁告椴搁妵鍕箳閹存繍浠奸梺鍛婂姀閸嬫捇姊绘担鍝勪缓闁稿孩娼欓埢宥夊即閵忊€充痪闂佽法鍣﹂幏锟�
虚阁网 > 外国文学 > 营救总统私生女 | 上页 下页
六一


  特迪手中的总统授权书在米切尔空军基地收到了与在安德鲁空军基地同样的奇迹般的效果。值班军官,某个姓哈丁的少校,在十五分钟之内就从车库里调来了由一个中士驾驶的空军豪华小轿车。

  “你好好照顾格兰特先生,希尔顿。”他吩咐说。

  “设问题,长官。”

  他们驶出基地,开上了一条通向起伏的翠绿山区的公路。“风景真美。”特迪由衷地感叹道。

  “我可见过糟糕得多的地方,”希尔顿对他说,“我的上一次调防是在科威特。我才回来两个月。”

  “我还以为你是在海边浴场晒黑的呢。”特迪说。

  希尔顿显得有点吞吞吐吐的。“您参过军吗,格兰特先生?”

  “你是指我的胳膊?”特迪笑了起来。“别不好意思问。我在越南战争中是个炮兵中士。把这条胳膊留在了那里。”

  “生活真他妈不容易啊!”希尔顿感叹说。

  “以前也有人这么跟我说过。好了,跟我说说兰辛堡吧。”

  “在越战期间,从那里开拔了一个团又一个团的士兵,可是当战争结束之后,这里也就越来越萧条。海湾战争期间又有了些复苏,可是现在这里只是一个初级炮兵训练基地。”

  “我只想看看博物馆。”

  “见鬼,这没问题。它对公众开放。”他们开上了一条高速公路。他一边加速,一边说:“前方五英里处有一个餐馆,然后三十英里之内什么都没有。您想要杯咖啡还是停车方便一下或是别的什么?”

  “好主意,”特迪说,“不过就停十分钟。我想快点走。”说完,他靠到靠垫上,又试着集中注意力看起《华盛顿邮报》来。

  在巴黎,迈克尔·罗卡尔在离自己的公寓楼尽可能近的地方停了车,然后向公寓大门走去。他手中只拎了只小背包,急匆匆走上楼梯,打开自己公寓的门。

  在他这个年纪,他的头发算是相当有色泽的了。他看上去比实际年龄年轻十岁,当然也可能是由于他那身做工考究的西装的缘故。

  他打开电话录音,一条一条地听着留言,等到听到犹大的希伯莱语留言时,他惊呆了,僵立在那儿。伯格死了!他跟跟跪跪走到食品柜前,倒了一杯科涅克白兰地酒。甚至连犹大都不知道的是,罗卡尔和伯格是断断断续续的情人。事实上,罗卡尔已经对他产生了一种真诚的相当有分量的情感。他打开书桌的一个抽屉,拿出一部特殊移动电话,按了几个号码。犹大几乎是立即接了电话。

  “是罗卡尔。”

  “你这个蠢货,”犹大骂他,“在这个节骨眼上像一条发情的狗似的跑到莫尔莱去了!”

  “我能说些什么呢?”

  “你也知道了,伯格死了,被伦敦的一辆公共汽车撞死的。那句俗语是怎么说的?每个人都有权享受十五分钟的名声?瞧,伯格享受到了,只不过他享受到的是伦敦地方电视台上播放的有关他的死因的十五秒钟的新闻公告。”

  这种冷酷无情的语气真让人受不了,而犹大接下来说的话更是毁灭性的。“以后你到伦敦旅行只好新找一个男朋友了。”

  还有什么事情是这个杂种不知道的?!

  罗卡尔咕脓道:“我能做些什么?”

  “什么也没有。如果我需要你,我会给你打电话的。三天,罗卡尔,只有三天了。”

  他关掉了电话。罗卡尔站在那里,手里摸着移动电话,想着保罗·伯格,不禁热泪盈眶。

  当特迪走进兰辛堡的博物馆时,他对这里印象极好。整个建筑物很现代化,有空调,地板由花砖铺就,四周墙上尽是些巨幅的战斗场面的壁画。他没有去接待处,而是沿着主要的走廊径直来到一间门口挂着“馆长”牌子的办公室前。他敲了敲门,推门进去,发现一位非常漂亮的黑人女子坐在窗边的桌子后面。

  她抬起头来:“我能帮您忙吗?”

  “我在找玛丽·凯利馆长。”

  “我就是,”她微笑着说,“您是从哥伦比亚大学来的格兰特先生吗?”

  “呃,是的,又不是。我是格兰特先生,但我不是来自哥伦比亚大学的历史系。”特迪打开钱包,拿出他的证件放到她面前。

  玛丽·凯利检查了一下证件,那吃惊的表情显而易见。“格兰特先生,这是什么?”

  “如果你想看的话,我这里还有一份总统的授权书。”

  他从一个信封中抽出授权书,展开来递了过去。玛丽·凯利大声念着:“我的秘书,爱德华·格兰特,代表白宫执行一项极为重要的任务。任何给予他的帮助都会得到美利坚合众国总统的感谢。”

  她抬起头来:“噢,我的天哪!”

  他从她的指间接过授权书,重新叠好,放回到信封里去。“我不应该告诉你的,不过,由于我实在没有时间编瞎话,只好冒冒险了。即使现在我也不能把什么都跟你说。也许将来某个时候吧。”

  她慢慢地笑了笑,说:“我怎么帮您呢?”

  “你有越战期间从这里开拔的空降团的档案。”

  “是的。”

  “其中就有第801空降团。我想查一下曾在那个团任职的军官名单,从1967年到1970年吧。”

  “您要找什么姓名?”

  “我没有姓名。”

  “那么你手头有什么?”

  “只知道他是犹太人。”

  “呃,那涵盖的范围可就大了。越战期间军队里有许多犹太人。征兵是针对每一个人的,格兰特先生。”

  “我知道。这是一次不大可能有所收获的查询。你愿意帮助我吗?”

  她做了一次深呼吸。“我当然会的。这边请。”她领着他走了出去。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页