虚阁网 > 外国文学 > 惊世未了缘 | 上页 下页 |
一四 |
|
“很好的策略,”克雷格宣布着,就此结束了这个会议。 随后这些结盟贵族便三两成群的走出会议室,互相谈着土地的丰收,城堡的扩建,或是马种的改良等事情。小布鲁斯跟着贵族们一起走出去,答应代他们向他的父亲致意。 布鲁斯在上马回家之前,找到一个机会和墨内单独相处。墨内棕色的眼睛闪烁着光芒;当他握着布鲁斯的手时,布鲁斯感觉到他的手强而有力,同时提醒了布鲁斯,他的这位朋友是一位很有志气的男子,而且等战争等得越来越不耐烦了。墨内把头靠过去,凑着布鲁斯的耳朵,轻声说着,“这种外交把戏只有老年人才喜欢用。” 劳勃的脸上挤出一个笑容,因为他不想要其他的贵族知道他们在耳语着正经事,这个动作在贵族聚集的地方是一种忌讳。他跳上马,等着墨内的骑兵队——这支队伍也是全苏格兰数一数二的,然后两支队伍就一起肩并肩的骑出爱丁堡。在他们分手的地方,布鲁斯对墨内说,“再忍一会儿,我们的日子快要到来了。” 13 离王城爱丁堡不到一天的行程,有一个村落叫做莱纳克村。这个村落虽然离爱丁堡不远,但是整个气氛与爱丁堡完全不一样。在莱纳克村里,放眼看到的都是红泥街道与石砌的房屋,屋顶是茅草铺盖的,空气中时常飘浮着泥炭燃烧着的气味。这个村落主要的功能是充当农夫的一个庆典时的市集。就在这个时候刚好有一个市集在村落边缘一块绿油油的草地上举行。横笛如鸟鸣般地吹奏着悦耳的旋律,音符在空中盘旋着;头上戴着花环的年轻少女跟着音乐又唱又跳;孩童们也高兴得互相追逐;老人们则会心地微笑。许多农夫运进了一车车新鲜的面包及芝士;村民们也带着一桶桶的啤酒以及一串串的醺鱼来参加这个市集。 然而这些欢乐的情景旁边有一队英格兰士兵在监视着。其中有一些是身上有许多伤痕的战场老兵,另外一些则是脸上长着青春痘的毛头小子。这些毛头小子小时候在英格兰时,就被大人们告知,苏格兰人跟野兽没什么两样。他们也知道甚至一千年以前当罗马人进攻英伦岛的时候,也决定不去招惹苏格兰人,因为罗马人听说苏格兰人上战场时,全身都赤裸着,并且漆成蓝色,也听说他们会以死尸来筑起防御工事。这是一个无法被征服的国家;英格兰的国王们也许不知道这回事,但是他们所派遣出来的军队就知道得太清楚了。当英格兰的军队在苏格兰行动时,他们都成群结队,不敢落单,休息的时候也一定要有人站岗才敢休息,他们也学习千万不要背对着苏格兰人。即使长腿爱德华明文规定苏格兰的人民不准携带武器,大家都知道连苏格兰的女人都在衣服里藏着刀片。英格兰军队驻扎在莱纳克的基地是位于莱纳克村的中央地带。首领是一位叫做赫塞里格的军官,他正式的头衔是莱纳克郡的警治安官。 赫塞里格的部下的寻常任务是镇压暴动,但是在这段庆典的时间里,他们所接受的指示是,只要庆典的过程和平,不要去打扰当地的人民。赫塞里格自己是赞成莱纳克的村民举行庆典的,因为这表示他们接受英格兰的统治,所以才有心情举行庆典。因此目前英格兰士兵的首要任务是巡逻村里的街道以及通往本村的主要道路,小心观察接近守卫的可疑份子。 这时候他们看到一位年轻男子骑着马从远处的山边走了过来。他的双眼是苏格兰人或爱尔兰人才有的亮绿色;当他走过树阴下时,头发是浅棕色的,但是当他经过亮丽的阳光时,发色又转为黄色。他骑在马上的英姿漂亮极了,他的背是打直的,双手轻松的握着马缰。他虽然瘦,但是看起来很结实。他看起来是个危险人物。 他大约二十来岁左右。在那个时代这个年纪的人大都已经拥有整个家庭,而且外表已经有些老化了。但是这位年轻人看起来非常健康,散发着青春的气息。看到他的人都会猜想这位年轻人一定是吃得很精致,而且酒喝得并不多——对一个生活富裕的人,是很难办到的一件事。而且这位年轻男子很明显的拥有他所骑的这一匹好马——马腿健壮且长,马的胸部也很丰满,是可以快速奔驰的特征——这位年轻男子具备中世纪骑士的条件。中世纪的骑士是属于贵族与平民之间的一个阶级。他们通常拥有一匹好马,一些武器,可能的话还有一个小规模的堡垒;他们的社会阶级很可能往上爬升,他们认识死亡,而且珍惜自己有能力使别人迈向死亡。但是这位年轻男子穿着农夫的服装,第一位他经过的英格兰守卫注意到,这位年轻男子的手上有一些伤痕,像是战士才会有的伤痕。 那些英格兰守卫全都注意到这位年轻男子的出现。他的马鞍上挂着一只野雁;他在绿草地的边缘停下来,望了望正在进行的庆典。农夫们正在烘烤一只猪;女人们正在互相展示她们的妩媚;而年轻人正在比赛投掷长圆木,是苏格兰高地的一种传统运动。这些平民也注意到这位新到达的年轻男子,尤其是那些有待嫁女儿的中年妇女。 此外,那些为人父亲的、丈夫的,还有正在追求女子的男人,都注意着这位新来的人。其中一位站在人群的外围的是坎普贝尔,他的红色头发以及胡须现在都已夹杂着灰色的毛发。他和他的老战友麦克莱纳弗站在一起,他们望着这位年轻男子跳下马来,把马系在一株柳树的旁边。从这位年轻男子的一举手,一投足,他们看到了他们已死去的老朋友的影子。 “麦克莱纳弗……”老坎普贝尔轻声叫着。 “我看到了,”麦克莱纳弗回答。 “那个人可不可能是……威廉·华莱士?” 这时候一位英格兰士兵,受到其他三位伙伴的怂恿,走向年轻人,然后在背后推了他一把,想要激怒年轻人以便找他麻烦。年轻人往前颠了几步,很快就恢复平衡状态,接着从容地回过头来,就好像他早就预知了这个挑衅。“嗨!小子,这只野雁是你猎到的吗?” 绿色的眼睛盯着这位士兵。 “平民收藏弓箭是违法的,你是不是用弓箭射下这只野雁?” 士兵说道。他的伙伴陆续走了过来,围住年轻人和他的马。其中一人把野雁抽离马鞍,开始找寻它的伤口以做为年轻人使用弓箭的证据。 “我是用一块石头丢它的,”威廉·华莱士回答,没错,他就是威廉·华莱士。 英格兰士兵们不相信这么大的一只雁用石块就可以打死。但是他们在野雁的身上又找不到弓箭所射出的伤口。威廉伸出了手,等着英格兰士兵归还他的野雁。士兵不甘愿地把野雁丢到地上。威廉慢慢地捡拾起野雁,走进市集里面。 农夫们看着威廉走了过来,互相说着悄悄话。 “他有写信给道格,说他要把农场收回去,”坎普贝尔说道。 “他写给道格?道格怎么会读信呢?”麦克莱纳弗质疑着。 “可能是牧师替他读的吧!”坎普贝尔说道。 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |