虚阁网 > 外国文学 > 简·爱 | 上页 下页
第三十七章(2)


  客厅显得很阴暗。一小堆乏人照看的火在炉中微微燃着。房间里的瞎眼主人,头靠高高的老式壁炉架,俯身向着火炉。他的那条老狗派洛特躺在一边,离得远远的,卷曲着身子,仿佛担心被人不经意踩着似的。我一进门,派洛特便竖起了耳朵,随后汪汪汪,呜呜呜叫了一通,跳将起来,窜向了我,差一点掀翻我手中的托盘。我把盘子放在桌上,拍了拍它,柔声地说:“躺下!”罗切斯特先生机械地转过身来,想看看那骚动是怎么回事,但他什么也没看见,于是便回过头去,叹了口气。

  “把水给我,玛丽,”他说。

  我端着现在只剩了半杯的水,走近他,派洛特跟着我,依然兴奋不已。

  “怎么回事?”他问。

  “躺下,派洛特!”我又说。他没有把水端到嘴边就停了下来,似乎在细听。他喝了水,放下杯子。

  “是你吗,玛丽?是不是?”

  “玛丽在厨房里,”我回答。

  他伸出手,很快挥动了一下,可是看不见我站在那儿,没有碰到我。“谁呀?谁呀?”他问,似乎要用那双失明的眼睛来看——无效而痛苦的尝试!“回答我——再说一遍?”他专横地大声命令道。

  “你再要喝一点吗,先生?杯子里的水让我泼掉了一半,”我说。

  “谁?什么?谁在说话?”

  “派洛特认得我,约翰和玛丽知道我在这里,我今天晚上才来,”我回答。

  “天哪!——我是在痴心梦想吗?什么甜蜜的疯狂迷住了我?”

  “不是痴心梦想——不是疯狂。先生,你的头脑非常健康,不会陷入痴心梦想;你的身体十分强壮,不会发狂。”

  “这位说话人在哪儿?难道只是个声音?呵!我看不见,不过我得摸一摸,不然我的心会停止跳动,我的脑袋要炸裂了。不管是什么——不管你是谁——要让我摸得着,不然我活不下去了!”

  他摸了起来。我抓住了他那只摸来摸去的手,双手紧紧握住它。

  “就是她的手指!”他叫道,“她纤细的手指!要是这样,一定还有其他部份。”

  这只强壮的手从我握着的手里挣脱了。我的胳膊被抓住,还有我的肩膀——脖子——腰——我被搂住了,紧贴着他。

  “是简吗?这是什么?她的体形——她的个子——”

  “还有她的声音,”我补充说。“她整个儿在这里了,还有她的心。上帝祝福你,先生!我很高兴离你又那么近了。”

  “简·爱!简·爱!”他光这么叫着。

  “我亲爱的主人,”我回答,“我是简·爱。我找到了你——我回到你身边来了。”

  “真的?是她本人?我鲜龙活跳的简·爱?”

  “你碰着我,先生——你搂着我,搂得紧紧的。我并不是像尸体一样冷,像空气一般空,是不是?”

  “我鲜龙活跳的宝贝!当然这些是她的四肢,那些是她的五官了。不过那番痛苦之后我可没有这福份了。这是一个梦。我夜里常常梦见我又象现在这样,再一次贴心按着她,吻她——觉得她爱我,相信她不会离开我。”

  “从今天起,先生,我永远不会离开你了。”

  “永远不会,这个影子是这么说的吗?可我一醒来,总发觉原来是白受嘲弄一场空。我凄凉孤独——我的生活黑暗、寂寞,无望——我的灵魂干渴,却不许喝水;我的心儿挨饿,却不给喂食,温存轻柔的梦呀,这会儿你偎依在我的怀里,但你也会飞走的,像早己逃之夭夭的姐妹们一样。可是,吻一下我再走吧——拥抱我一下吧,简。”

  “那儿,先生——还有那儿呢!”

  我把嘴唇紧贴着当初目光炯炯如今己黯然无光的眼睛上——我拨开了他额上的头发,也吻了一下。他似乎突然醒悟,顿时相信这一切都是事实了。

  “是你——是简吗,那么你回到我这儿来啦?”

  “是的。”

  “你没有死在沟里,淹死在溪水底下吗?你没有憔悴不堪,流落在异乡人中间吗?”“没有,先生。我现在完全独立了。”

  “独立!这话怎么讲,简?”

  “我马德拉的叔叔去世了,留给了我五千英镑。”

  “呵,这可是实在的——是真的!”他喊道:“我决不会做这样的梦。而且,还是她独特的嗓子,那么活泼、调皮,又那么温柔,复活了那颗枯竭的心,给了它生命。什么,简,你成了独立的女人了?有钱的女人了?”

  “很有钱了,先生。要是你不让我同你一起生活,我可以紧靠你的门建造一幢房子,晚上你要人作伴的时候,你可以过来,坐在我的客厅里。”

  “可是你有钱了,简,不用说,如今你有朋友会照顾你,不会容许你忠实于一个像我这样的瞎眼瘸子?”

  “我同你说过我独立了,先生,而且很有钱、我自己可以作主。”

  “那你愿意同我呆在一起?”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页