虚阁网 > 外国文学 > 患难与忠诚 | 上页 下页
一一五


  第五十三章

  “不行,理查特,”凯瑟琳终于说道,“看在上帝的分上,别让这个可怜的丫头把我们大伙都搞得不和吧。难道她制造的不和还不够吗?”

  “的确很够了。别担心,好妈妈。就让她进来读读她用魔术诱骗走的可怜孩子的信,然后打发她走得了。请答应我,除开得体的和有克制的礼貌以外,你别给她更多的鼓励。在我们自己家里,缺乏这个最起码的礼貌也不行。此外我也不想说更多的了。”本着这个谅解,他们等待着对手的到来。就她那一方面来说,她也是以同样敌对的心情来准备这次会见的。一听到丹尼斯带信来说,他们不想到她这儿来,而将在他们家里接待她,她就把嘴唇噘了起来,并要丹尼斯注意看他们身上的每一种感情,不管多么琐屑,是否都比对杰勒德的感情重要得多。“好吧,”她说道,“反正我不能像他们那样为自己辩解。干吗要仿效那种小市民的傲慢,那种没文化的人都有的傲慢呢?为了杰勒德的缘故,我得去见他们。但我多讨厌他们啊。”

  好心的丹尼斯就这样把炸药带进了一户人家。

  玛格丽特以类似她那个时代骑士们整装待发的战斗精神梳洗打扮了一下。骑士是为了抵挡袭击,而她是为了抵挡别人的目光——对她的贫穷表示卑视,或对她的奢侈表示嘲讽的目光。她的短外衣是深蓝色的英国布做的,裙子和长袜也是同样的料子做的,但颜色是一种有光泽的褐灰色或紫红色。身上没有一点阔人戴的毛皮,只有一条平平常常的雪白的腕带,以及一块从上衣胸部伸到喉头的折得很精美的细麻布。这细麻布呈方形而不是圆形,因而并没有围住脖子,只是把它框了起来。她前额上的头发很像苏格兰的玛丽皇后一个世纪以后恢复过来的那种式样,仍然呈两道波纹形状。不过她没有戴银发网,因为这不适合她目前的情况。其余的头发则是用深蓝色镶银边的布做成的小兜帽紧紧地盖着。脚上穿的是一双红皮鞋。不过她穿的褐色裙子和长统袜与红鞋很相称,不会使看到她穿红鞋的人因其显眼而感到吃惊。鞋子恰到好处地衬托出了她那拱起的脚背和有样子的双足。

  当时的人跟现在一样懂得什么是美。

  由于她花了些时间来进行打扮,尽管日晷已报三点,她的对手们也只好老等着,不见人来。

  最后,在丹尼斯的陪伴下,她终于动身出发了。当他们走到半路时,她停了下来,若有所思地说道:“丹尼斯!”

  “什么事,女司令?”

  “我得回家去。”(一副可怜的样子)

  “怎么,你有什么东西忘了带吗?”

  “是的。”

  “什么东西?”

  “我的勇气。啊!啊!啊!”

  “别,别,勇敢些,我的女司令。有我和你在一起,怕什么?”

  “那好。不过我在那儿的时候,你会站在我身边吗?”

  丹尼斯答应照办。于是她又小心翼翼地继续往前走。

  让我们回头看看对方的情况吧。全家人都聚集好了,正带着一种奇怪、混杂的感情等待着她。

  这些混杂着的感情不外乎是气恼、好奇、强烈的骨肉之情,以及对来补偿这些感情的玛格丽特的厌恶。再加上另外一种好奇,那就是想看看她是什么样子,她身上到底有什么东西使得杰勒德着迷,并造成了这么多的烦恼。

  最后,丹尼斯独自一人走进来小声说道:“我的女同伴已经等在外面了。”

  “把她带进来吧。”伊莱说道,“现在你们谁也别说话。除开我以外,谁也不要和她讲话。”

  外面可以听到一小阵轻轻的低语声。那是丹尼斯粗俗的声音和一个妇女轻柔圆润的声音。

  这声音刚一停息,便见门慢慢打开,玛格丽特·布兰特像我描述过的那样一副打扮出现在门槛上,望着正前面。她脸色有点苍白,但显得文静可爱。

  除开凯特以外,他们都站了起来,仍然一声不响地呆望着。

  “请坐,小姐。”伊莱庄重地说道,一边指着一张事先为她准备好的椅子。

  她低着头,往椅子走去。当她走过房间的时候,人们不仅可以从她身体的形态上,而且可以从她倦怠无力的神态上看出她已经有孕。

  科内利斯和西布兰特一见她有孕便对她产生了某种仇恨。理查特则认为这损害了她的美丽。

  但母女二人却感到内心有种温柔的感情油然而生。

  她把信从怀里取出来,旁若无人地吻着它,然后坐下来读信。她的神态表明,她很清楚她是为了这惟一的目的到这儿来的。

  开读的时候,她注意到他们有意让她独自坐在一边,仿佛她是个麻风病人。她望了望丹尼斯,把一只手垂在身边,悄悄地很快做了一个手势,要他过来站在旁边。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页