虚阁网 > 外国文学 >  | 上页 下页
二一九


  一一一

  当晚深夜,在木屋的烛光下,汤姆第二次起身坐在床沿,身旁的爱琳则抽搐地紧抓住他的手。当她的阵痛呻吟突然转为戳穿人心的尖叫时,他立刻冲出去找他的母亲。可是即使在这深夜,直觉敏锐的玛蒂达仍未入眠,而且也听到尖叫。他看到母亲已冲到屋外,边跑边回头呼叫睡眼惺松的小济茜和玛丽。“烧几壶水,然后赶快拿给我!”没过多久,家中的其他成人已纷纷地跑出屋外。当爱琳的痛苦声持续地传来时,汤姆的五个兄弟陪着紧张的他在外头来回地踱步。当黎明第一道曙光乍现时,他们听到一声婴儿的哭叫声,汤姆的兄弟们立刻围到他身边,拍着他的背,搓着他的手——连阿瑟福德也这样——一会儿过后,笑咪咪的玛蒂达步出屋门大叫道:“汤姆,你又有了另一个女娃娃!”

  不久后,在明亮的晨光下,先是汤姆,然后家中的其他成员接续列队走进屋内探望虚弱但仍微笑着的爱琳以及满脸皱纹的婴儿。玛蒂达也已把消息带到大房子内,在仓促地做完早餐并侍候墨瑞主人和夫人吃过后,他们也满心喜悦地前来奴隶排房看这个新添人他们所有物的婴儿。汤姆已同意爱琳的期望把他们第二个女儿依爱琳母亲之名取为“艾伦”。他是如此兴高采烈于自己又再度成为父亲,而一时忘了先前他一直想要个男孩的渴望。

  玛蒂达一直等到隔天下午才到铁匠铺里来。“汤姆,你知道我现在在想什么吗?”她问道。汤姆笑着对她说:“妈妈,你等一下。我已经告诉过别人——而且正准备要告诉你——这个星期天晚上,大家全挤到我的屋子来,我准备像玛丽亚出生时那样,对这个家中的新成员讲述我们的家族故事。”等家人都照原定计划到齐了,然后汤姆承继去世的济茜奶奶和鸡仔乔治所传下的家族传统。之后,他开玩笑说假如当中有人疏忽对家中新成员讲述家谱的话,当心济茜奶奶的灵魂会来找他们。

  可是即使汤姆和爱琳第二个婴儿降临所带来的兴奋和喜悦也随着战局情势的急速转变很快地就冲淡。当汤姆忙着上马蹄铁和补制工具时,他的耳朵仍不放过聚集在铺前的白人顾客所交谈的一言一语,而他相当失望地得知南方邦联捷报频传。特别有一场白人们叫做“布尔溪”的战役使得白人顾客们兴奋得欢呼,互拍彼此的背,并把帽子丢往空中,同时也高呼:“那些残存的‘北佬’吓得屁滚尿流!”或是:“‘北佬’一听到我们的勇士来了,转身就逃广密苏里的一场“威尔逊河”战役又使南方人沉浸在北化大惨败的得意洋洋气氛中。之后不久,在弗吉尼亚的“布拉夫”战役中,数百名北佬丧生,包括一个全身中弹的将军,他一直是林肯总统的亲信。“那些白人全都又叫又跳地笑说那个林肯总统开始像个婴儿一样号啕大哭。”汤姆告诉他那些郁郁寡欢的家人。一八六一年年底前——当阿拉曼斯郡已派遣十二团军队去参加各场战斗后——汤姆已相当不愿再把自己的听闻告诉家人,因为这只会加深他们和他自己的忧郁和意志消沉。“上帝的旨意不要我们获得自由,要我们保持原状。”有个星期天下午,大家围坐成半圆形时,玛蒂达瞥了一眼个个垂头丧气的脸说道。有好一会儿,没人吭一声或发表意见,然后正在喂体弱多病的儿子尤瑞亚吃奶的莉莉·苏说:“那些自由的谈判和言论!我已完全放弃希望了。”

  一八六二年春天的某个下午,当一个穿着南方邦联灰色军官制服的骑马人慢慢骑人墨瑞农庄车道时,即使是在遥远处,汤姆仍隐约地觉得他很面熟。当那个人再骑近些时,汤姆很惊讶地注意到他就是前任郡警长凯茨,也是那家饲料店的老板,就是他劝诱墨瑞主人强迫鸡仔乔治离开此州的。汤姆不安地看着凯茨下马后就走近大房子内;不久,玛蒂达眉梢紧皱飞奔地冲到铁匠铺来。“汤姆,主人要找你。他正和那个饲料店的坏蛋主人凯茨在谈话。你想他们要做什么?”

  汤姆的内心正盘旋着所有的可能性,包括最近听他的顾客说许多农场主人带着奴隶一同前往作战,有的志愿把他们有一技在身的木匠。皮革工和铁匠奴隶送去从军。可是他尽可能冷静地说:“妈,我不清楚。我想,我最好过去看看。”镇定自己后,汤姆心情沉重地走向大房子。

  墨瑞主人说:“汤姆,你认识凯茨少校的。”

  “是的。”汤姆没有看凯茨,但他觉得他的目光正盯在他身上。

  “凯茨少校告诉我说他正统率一队新的骑兵团到铁路工厂受训,他们需要你过去替他们钉马蹄铁。”

  汤姆咽了一口水。他听到自己的声音低沉地说出:“主人,您的意思是说我要上战场?”

  凯茨很轻蔑地回答:“没有一个黑鬼敢跟我去打仗,他们一听到枪声就吓得魂不附体,四处逃窜!我们只需要你在受训的地方钉马蹄铁。”

  汤姆终于松了一口气说:“是的。”

  “少校和我已谈论过,”墨瑞主人说,“在这战事期间,你在那里为他的骑兵团工作一个星期,再回来这里为我工作一个星期,不过这场战争不会拖得很久的。”墨瑞主人看着凯茨少校说:“你要他何时开始?”

  “墨瑞主人,假如一切都妥当的话,明天早上就开始。”

  “当然,这是我们该为南方效力的职责!”墨瑞主人精神勃勃地说,似乎很高兴自己有机会为这场战争出力。

  “我希望你这个黑鬼能搞清楚那种地方,”凯茨说,“军事可不是软绵绵的农事。”

  “我敢保证汤姆会有分寸的,”墨瑞主人很自信地望着汤姆,“今晚,我就写一张旅行通行证,让他明早就驾着骡子去向您报到。”

  “很好!”凯茨说完后就瞪着汤姆说,“我们已有马蹄铁,你只要带你的工具前来即可。我现在告诉你我们要你做得又快又好,我们没有时间给你浪费!”

  “是的。”

  骡背上装载着自己迅速收拾的马蹄铁钉制工具后,汤姆来到了铁路工厂内的铁路修护站。他看到原本稀疏堆着木头的地方,现在星罗棋布地竖起排排整齐的小帐篷。再走近些时,他听到号角声和子弹发射的声音。而当他看到一个骑在马上的守卫朝他急驰而来时,他全身都绷紧了。“黑鬼,难道你看不出这是个军营吗?你认为你在哪里?”那个士兵追问着。

  “凯茨少校要我来这里钉马蹄铁。”汤姆很紧张地说。

  “骑兵团就在那边——”那守卫指着,“快走!不然就会挨子弹!”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页