虚阁网 > 外国文学 > 大英博物馆在倒塌 | 上页 下页
二三


  亲爱的埃普比先生:

  谢谢您的来信。得知现在的年轻人还关
  注高雅生活,仍对埃格伯特叔叔的作品感兴
  趣,我感到非常高兴。我过去一直想让我女
  儿读他那些迷人的充满幻想的作品,如《农
  夫皮尔斯的归来》和《圣井》,但她是一位
  典型的现代年轻人。

  你问我这里有没有收藏埃格伯特叔叔没
  有发表的手稿或通信。真巧,我的确有一些
  他的手稿,那是他在去世之前留给我的。我
  想这些材料对你这样思想非常严肃的年轻人
  来说一定非常有趣。如果你想看这些材料,
  我会很高兴的。

  你真诚的——
  老朱·罗廷迪恩

  信上留的地址是贝斯沃特、亚当心头一阵惊喜,非常想把这个好消息告诉别人。加莫尔正在旁边的书桌上打盹儿。亚当用手戳了他一下,加莫尔一下睁开了睡眼。。

  “什么事?”他不高兴地问道。

  “我就要发现文学新材料了。”亚当对他耳语道,“你还记得几个月前我在研究梅里马什时曾给他的出版商写信询问他有没有尚未出版的手稿?”

  “我似乎记得有这么回事。”

  “嗯,他们一定是把我的信转到了他的家人手中。我收到了梅里马什的姨妈,不,我是指他侄女的来信。瞧。”他把那封用蓝圆珠笔在黑进信笺上写的信递给加莫尔……

  “她似乎有点儿愚蠢,”加莫尔说着把信还给他。“我原想你已经对梅里马什失去了兴趣。”-“嗯,我现在又感兴趣了。”亚当说道,“难道你没有看出来吗?关于他一定有些值得发表的东西。至,l>可UI写一两篇文章n也许有一些有趣的信件。梅里马什是一个没有希望的作家,但是他结识一些优秀作家。”

  加莫尔用讽刺的目光瞥了他一眼。“那么,你是要搞点文学批评,申请奖学金了广“嗯,搞文学批评还没有使我得到任何东西。”亚当为自己辩护道。看到旁边书桌上的读者有反对他们讲话的迹象,他便没有接着讲下去。刚才他的声音太大了。他重新回过头来,一边默默地细读那封信,一边想,为什么不可以呢?为何不放弃他尚未写完而且也不可能写完的博士论文,重新开始研究埃格伯特·梅里马什的书信呢?编辑书信集一点儿也不难,对不对?如果顺利的话,到六月底他就可以完成这项工作,并获得博士学位。然后他就可以把书拿到出版社出版。他想象着那本装订精美、不很厚的书信集。《埃格伯特·梅里马什书信集》,编选与做序者:亚当·埃普比。评论家们会在周末各报纸的文艺版上大声惊呼:“埃普比先生在让隐匿于一个英国文学生活中已经被人遗忘但又具有独特魅力的角落中的这些材料重见光明方面做了一件非常有意义的事情……”

  亚当开始自鸣得意起来。也许芭芭拉根本没有怀孕。现在他开始静下心来,认真考虑这件事。很明显,她不可能怀孕。过去,他们经常为此担心,以致竟确信芭芭拉怀孕,但最后却发现事实并不是这样。事后想起来,他们觉得真是把人忧天,荒唐至极。这次芭芭拉当然没有怀孕。他应该立即打电话,把自己的想法告诉她。并且把有关那封信的事情告诉她。

  在电话厅中,亚当发现自己没有零钱了。他去埃尔金大理石雕馆附近的邮政卡片商店买了一个深褐色的大英博物馆模型,找回来一把三便士一枚的硬币。然而,他打通电话后,却没有人接电话。显然格林夫人不在家,或者芭芭拉带着孩子去了公园。亚当想到自己的妻子在灰暗潮湿的下午,一边推着那辆嘎吱吱乱响、向一边歪的童车在巴特西公园中穿行,走过娱乐中心冬天不对外开放的鬼城,一边思考着自己可能又要怀孕这件事,心头不禁涌起一股同情与爱恋。他多想走到她旁边,告诉她一切都很正常。

  他回到阅览室的桌子旁边,但是无法静下心来进行工作。他为准备论文记了许多笔记,这让他感到非常不安。但现在他不必再考虑这些事情了。让长句在英语小说中任意飘洒吧——他再也不用苦苦研究它们了。他拿起罗廷迪思夫人的来信,开始草拟回信,问能否尽早去她那里看一下那些手稿,他提议明天傍晚。然而他几乎无法忍受如此漫长的痛苦等待。他为什么不现在就打电话,提议当天就去拜访罗廷迪恩夫人?他又瞥了一眼那封信。对,上面有电话号码。亚当离开座椅,急忙赶回电话厅。

  亚当一边用臀部把电话厅门关上,一边把因为过于激动而颤抖的手伸进口袋中找零钱。这时电话铃响了,声音很大而且非常执着。亚当迷惑地向周围看了一下,起先不敢相信那响声是从面前的电话机中发出来的。但是响声显然就是从那里发出来的。他拿起话筒,犹豫了一下,然后说道,“喂。”

  “博物馆的电话是0012吗?”一个女人的声音问道。

  亚当非常顺从地看了一下拨盘中央的号码,“对。”他回答道。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页