虚阁网 > 外国文学 > 爸爸,我们去哪儿? | 上页 下页
六一


  我不喜欢“残障”这个词。它原本是个英语词,意思是“手放在帽子里”。

  我也不喜欢“非正常”,尤其是用来形容“小孩子”的时候。

  “正常”到底是什么样子?是应该是的样子,必须是的样子,也就是普通的样子,中庸的样子。我不太喜欢中庸的事物。我喜欢不平凡的、超过平均值的,也许还包括不到平均值的,反正就是与众不同的。我喜欢“和别人不同”,因为不是所有人都能入我的眼。

  和别人不同,并不一定非得比别人差,而只是说跟别人不一样。

  一只与众不同的鸟儿应该是什么样子?它可能患有恐高症,也可能不用乐谱就会吹奏莫扎特的笛子奏鸣曲。

  一头与众不同的奶牛,也许是会打电话的奶牛吧。

  谈到孩子们,我说他们是“与众不同“的。这种说法让人不甚明了。

  爱因斯坦、莫扎特和米开朗基罗都很与众不同。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页