虚阁网 > 苏轼 > 东坡乐府 | 上页 下页
哨遍·为米折腰


  (陶渊明赋《归去来》,有其词而无其声。余治东坡,筑雪堂于上,人皆笑其陋。独鄱阳董毅夫过而悦之,有卜邻之意。乃取《归去来》词,稍加隐括,使就声律,以遗毅夫。使家僮歌之,时相从于东坡,释耒而和之,扣牛角而为之节,不亦乐乎?)

  为米折腰,因酒弃家,口体交相累。归去来,谁不遣君归?觉从前皆非今是。

  露未晞,征夫指予归路,门前笑语喧童稚。嗟旧菊都荒,新松暗老,吾年今已如此。但小窗容膝闭柴扉,策杖看孤云暮鸿飞。云出无心,鸟倦知还,本非有意。

  噫!归去来兮,我今忘我兼忘世。亲戚无浪语,琴书中有真味。步翠麓崎岖,泛溪窈窕,涓涓暗谷流春水。观草木欣荣,幽人自感,吾生行且休矣。念寓形宇内复几时,不自觉皇皇欲何之?委吾心,去留谁计。神仙知在何处?富贵非吾愿。但知临水登山啸咏,自引壶觞自醉。此生天命更何疑,且乘流,遇坎还止。


  【注释】

  1.治东坡:指在东坡垦荒耕种。

  2.鄱(pó)阳:今江西省鄱阳县东。董毅夫:人名。

  3.卜邻:选择邻居,即做邻居的意思。

  4.檃(yǐn)括:就某文体原有内容、词句改写为另一体裁之创作手法。

  5.释耒(lěi):放下农具。

  6.节:节拍,打节拍。

  7.口体交相累:因口欲而拖累身体,因身体不受委屈而影响口欲。交相,互相。

  8.晞(xī):干。

  9.征夫:指行人。

  10.“门前”句:言儿童在门前笑语喧哗。

  11.嗟:慨叹。

  12.容膝:仅容下双膝,言居室狭小。扉:门。

  13.策杖:拄杖。

  14.浪语:乱语。

  15.麓:山脚。

  16.窈窕(yǎo tiǎo):美好貌。一说幽深貌。

  17.幽人:隐居的人。这里系作者自指。

  18.皇皇:同“惶惶”。心不安貌。

  19.觞(shāng):酒杯。

  20.遇坎还止:意谓随意而安,顺其自然。坎,坑、穴。

  【创作背景】

  此词作于苏轼贬官黄州时期,其题序交待了创作背景,有个叫董毅夫的人罢官东川,归鄱阳,途经黄州,与苏轼相聚多日,董毅夫离去时,苏轼作此词相赠。苏轼有《与朱康叔》云:“旧好诵陶潜《归去来》,常患其不入音律,近辄微加增损,作《般涉调·哨遍》,虽微改其词,而不改其意,请以《文选》及本传考之,方知字字皆非创入也。”

  “哨遍”,词调始见《东坡词》。其小序云:“陶渊明赋《归去来》,有其词而无其声。余既治东坡,筑雪堂于上,人人俱笑其陋,独鄱阳董毅夫过而悦之,有卜邻之意。乃取《归去来辞》,稍加檃括,使就声律,以遗毅夫。使家僮歌之,时相从于东坡,释耒而和之,扣牛角而为之节,不亦乐乎?”汲古阁本《东坡词》于“稍遍”后附小注:“其词盖世所谓‘般瞻’之‘稍遍’也。‘般瞻’,龟兹语也,华言为五声,盖羽声也,于五音之次为第五。今世作‘般涉’,误矣。‘稍遍’三叠,每叠加促字,当为‘稍’,读去声。世作‘哨’,或作‘涉’,皆非是。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页