虚阁网 > 名家 > 刘禹锡 | 上页 下页 |
陋室铭 |
|
山不在高,有仙则名。 水不在深,有龙则灵。 斯是陋室,惟吾德馨。 苔痕上阶绿,草色入帘青。 谈笑有鸿儒,往来无白丁。 可以调素琴,阅金经。 无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。 南阳诸葛庐,西蜀子云亭。 孔子云:何陋之有? 【注释】 1.陋室:简陋的屋子。 2.铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,叫“铭”,后来就成为一种文体。这种文体一般都是用骈句,句式较为整齐,朗朗上口。 3.在:在于。 4.名:出名,著名,名词用作动词。 5.灵:神奇;灵异。 6.斯是陋室:这是简陋的屋子。斯:指示代词,此,这;是:表肯定的判断动词。 7.惟吾德馨(xīn):只因为住屋的人品德好就不感到简陋了。惟:只;吾:我;馨:散布很远的香气,这里指品德高尚。《尚书·君陈》:“黍稷非馨,明德惟馨。” 8.苔痕上阶绿,草色入帘青:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。上:长到;入:映入。 9.鸿儒:大儒,这里指博学的人。 10.白丁:平民,这里指没有什么学问的人。 11.调(tiáo)素琴:弹奏不加装饰的琴。调:调弄,这里指弹(琴)。素琴:不加装饰的琴。 12.金经:金,珍贵的。 13.丝竹:丝指弦乐器,竹指管乐器。宴饮常用丝竹,所以这里代之宴饮、迎来送往的应酬。在这样的无可奈何的俗事中,丝竹才“乱耳”。 14.之:语气助词,不译。用在主谓间,取消句子的独立性。 15.乱耳:扰乱双耳。乱:形容词的使动用法,使……乱,扰乱。 16.案牍(dú):官府的公文,文书。 17.劳形:使身体劳累。劳:形容词的使动用法,使……劳累;形:形体、身体。 18.南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。南阳:地名,今河南省南阳市。诸葛亮在出山之前,曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕;诸葛亮:字孔明,三国时蜀汉丞相,出仕前曾隐居南阳卧龙岗中;子云:即扬雄,西汉时文学家,蜀郡成都人;庐:简陋的小屋子。 19.《论语·子罕》:“君子居之,何陋之有?” 【创作背景】 《陋室铭》作于和州任上(824—826年)。《历阳典录》:“陋室,在州治内,唐和州刺史刘禹锡建,有铭,柳公权书碑。” 作者因在任监察御史期间,曾经参加了王叔文的“永贞革新”,反对宦官和藩镇割据势力。革新失败后,被贬至安徽和州县当一名小小的通判。和州知县见作者被贬,故意刁难之。和州知县先安排他在城南面江而居,作者不但无怨言,反而很高兴,还随意写下两句话,贴在门上:“面对大江观白帆,身在和州思争辩。”和州知县知道后很生气,吩咐衙里差役把作者的住处从县城南门迁到县城北门,面积由原来的三间减少到一间半。新居位于德胜河边,附近垂柳依依,环境也还可心,作者仍不计较,并见景生情,又在门上写了两句话:“垂柳青青江水边,人在历阳心在京。” 那位知县见其仍然悠闲自乐,满不在乎,又再次派人把他调到县城中部,而且只给一间只能容下一床、一桌、一椅的小屋。半年时间,知县强迫作者搬了三次家,面积一次比一次小,最后仅是斗室。作者遂愤然提笔写下这篇《陋室铭》,并请人刻上石碑,立在门前。 |
虚阁网(Xuges.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |