虚阁网 > 曹植 > 曹植诗集 | 上页 下页
种葛篇


  种葛南山下,葛藟自成阴。
  与君初婚时,结发恩意深。
  欢爱在枕席,宿昔同衣衾。
  窃慕棠棣篇,好乐和瑟琴。
  行年将晚暮,佳人怀异心。
  恩纪旷不接,我情遂抑沈。
  出门当何顾?徘徊步北林。
  下有交颈兽,仰见双栖禽。
  攀枝长叹息,泪下沾罗衿。
  良马知我悲,延颈代我吟。
  昔为同池鱼,今为商与参。
  往古皆欢遇,我独困于今。
  弃置委天命,悠悠安可任?

  【注释】

  (1)种葛:种植葛麻或葛藤。篇:诗篇。曹植:字子建,曹操与武宣卞皇后所生第三子,生前曾为陈王,谥号“思”,又称陈思王。三国时期曹魏著名文学家,作为建安文学的代表人物之一与集大成者。后人因其文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”。南山:指终南山,在陕西省西安市南。住所南面的山。葛蔂léi:葛藤和藤蔓。蔂,一种像葛的蔓生植物。阴:阴凉处。树荫,林木遮住日光所成的阴影。君:君王。君子。夫君。初婚:刚刚结婚。初次结婚。相对於续娶而言。结发:我国古礼,洞房之夜,新人各剪下一绺头发,绾在一起,作为永结同心的信物,称为「结发」。後比喻元配夫妻。束发。指初成年时。恩义:恩情道义。深厚的恩情义气。欢爱:欢悦喜爱。主要形容男女因为有爱情在一起的愉悦。枕席:枕头和席子,泛指床榻。铺在枕头上的凉席。也叫“枕头席儿”。宿昔:<</FONT>书面语>往常;向来。经常。夜晚。犹旦夕。衣衾qīn:衣服与被子。

  (2)窃慕:偷偷羡慕。窃,私下;私自。棠棣:花名。棠棣花白色或粉色,《诗·小雅·常棣》,是一首申述兄弟应该互相友爱的诗。“常棣”也作“棠棣”。后常用以指兄弟。好乐:好的音乐或礼乐。和:应和;跟着唱。附和;响应。以诗歌酬答。瑟琴:古瑟和古琴。琴瑟之音和谐,因以喻和合友好。多指夫妻和谐。行年:指经历的年岁、当时年龄、将到的年龄或流年。旧时星命家所谓某人当年所行的运,亦称"小运"。晚暮:形容年老。引申为晚年。犹岁末。佳人:美好的人。这里指君子贤人。后指美女。怀:怀有。异心:不同的心思。二心,叛离的意图等。歹心,坏念头。恩纪:皇恩的纪年。犹恩情。旷:空间的广大引申为时间的久远,还有空缺、耽搁、荒废的意思。不接:连接不上。我情:我的情绪。遂:遂即。就,于是。竟然,终于。抑沉:压抑沉沦。抑郁低沉。

  (3)当:应当。何顾:顾看或顾盼什么。回顾什么。徘徊:往返回旋;来回走动。犹彷徨。游移不定貌。流连;留恋。步:行走于。信步于。交颈兽:颈项相交的禽兽,特指鸳鸯。交颈,颈与颈相互依摩。多为雌雄动物之间的一种亲昵表示。仰见:仰首见到。双栖禽:双双栖息的禽鸟。喻夫妻或朋友感情深厚。攀枝:攀援着树枝。罗襟:轻软有稀孔的丝织品制成的衣襟。薄薄的衣襟。

  (4)良马:骏马,跑得快的好马,又指良种马。延颈:伸长脖子,表示殷切盼望。吟:吟啸。悲哀愤慨地长嘶。昔:昔日。往昔。商与参:参商。二十八宿的商星与参星商在东参在西此出彼没永不相见。后以"商参"比喻人分离不能相见。往古:古昔;从前。欢遇:欢乐的会面或待遇。独:单独。独自。特别。困於今:穷困于今日。困,穷困,废弃。弃置:指抛弃,扔在一边。委:委托于。委屈于。天命:上天的意志,也指上天主宰之下的人们的命运。任其自然。悠悠:指忧思。指遥远;长久。安:哪里。可任:可以担任或担当。可以任受或承当。可以信任。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页