闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簻椤掋垺銇勯幇顖毿撻柟渚垮妼椤粓宕卞Δ鈧獮濠勭磽閸屾艾鈧懓顫濋妸鈺佺疅缂佸顑欓崥瀣煕椤愵偅绶氱紓鍐╂礋濮婅櫣鎷犻弻銉偓妤呮煕濡崵鐭掔€规洘鍨块獮妯肩磼濡厧骞堥梻浣告惈濞层垽宕濈仦鍓ь洸闁绘劗鍎ら悡銉︾箾閹寸偟鎳呮繛鎻掔摠閹便劍绻濋崨顕呬哗闂佸湱鎳撶€氱増淇婇幖浣肝ㄩ柨鏃€鍎崇紞鎺楁⒒閸屾瑨鍏岄柟铏崌瀹曠敻寮介鐐殿唵闂佽法鍣﹂幏锟�
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簼閹癸綁鏌i鐐搭棞闁靛棙甯掗~婵嬫晲閸涱剙顥氬┑掳鍊楁慨鐑藉磻濞戔懞鍥偨缁嬫寧鐎梺鐟板⒔缁垶宕戦幇鐗堢厱闁归偊鍨扮槐锕傛煟閵忕媭鐓兼慨濠勭帛閹峰懘鎮烽柇锕€娈濈紓鍌欐祰椤曆囧磹閼愁垱顥ゆ俊鐐€栭悧妤冨垝瀹€鍕婂顫濇潏銊ユ瀾闂佺粯顨呴悧鍡欑箔濮樿埖鐓熼柟鎯ь嚟濞叉挳鏌$仦鍓ф创濠碉紕鍏橀弫鎰板川椤撶儐娼涢梻鍌欐祰椤曆呮崲閸℃稑鐤鹃柣妯款嚙缁犳牜鈧懓瀚竟瀣几鎼淬垻绠鹃柛鈩兠悘鈺呮煛閸℃劕鈧繂顫忓ú顏勪紶闁告洦鍠栭顓犵磽娴e壊妲洪柛蹇斸缚閻︻剚绻涢幘鏉戠劰闁稿鎹囬弻锛勪沪閸撗勫垱濡ょ姷鍋炲玻鍧楀箲閸曨垱鍊绘俊顖炴?闁垶姊虹拠鎻掝劉妞ゆ梹鐗犲畷浼村冀椤撴稈鍋撻敃鍌涘€婚柦妯侯槹閻庮剟姊洪悷鏉库挃缂侇噮鍨跺畷鎴﹀箛閻楀牏鍘剧紒鐐緲瀹曨剚鏅堕崜褏纾奸柛妤冨仜缁狙呯磼缂佹ḿ绠撻柍缁樻崌瀹曞綊顢欓悾灞兼喚闂傚倷鐒︾€笛兠哄澶婄柧闁绘ǹ灏欓弳锕傛煏韫囥儳纾挎い鈺冨厴閹鏁愭惔婵堟晼闂佷紮绲介幖顐﹀煘閹达附鍊烽柛娆忣樈濡偛鈹戦悙鑼憼闁煎綊绠栨俊鎾箳閹惧墎鐦堝┑顔斤供閸橀箖宕㈤鍫熲拺闁告挻褰冩禍婵堢磼鐠囨彃鏆i挊鐔哥節婵犲倻澧涢柍閿嬪灴閺屾稑鈻庤箛锝喰ㄩ梺娲诲幗鐢繝寮婚垾宕囨殕闁逞屽墴瀹曚即寮借閺嗭附绻涢崱妯诲碍閸ユ挳姊虹化鏇炲⒉妞ゃ劌绻戠€靛ジ鏁撻敓锟�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻锝夊箣閿濆憛鎾绘煕閵堝懎顏柡灞剧洴楠炴﹢鎳犻澶嬓滈梻浣规偠閸斿秶鎹㈤崘顔嘉﹂柛鏇ㄥ灠閸愨偓闂侀潧臎閸涱垰甯庨梻鍌欑劍閹爼宕濆鍥ㄥ床闁割偁鍎遍拑鐔兼煟閺傚灝鎮戦柛濠囨敱閵囧嫰骞掗幋婵冨亾瑜版帗鍤曢柛銉墯閳锋垿姊洪銈呬粶闁兼椿鍨遍弲鍫曨敋閳ь剟寮诲☉娆戠瘈闁稿本绋戞禒鎾倵濞堝灝娅橀柛瀣工閻e嘲顫滈埀顒勩€佸▎鎾村殐闁冲搫顑囨惔濠傗攽閻樻剚鍟忛柛鐘愁殜閺佸姊洪崫銉ユ瀻婵炵》绻濋獮鍐灳濠㈠嫮鍠撻幏瀣暦閸モ晝鏆伴梻鍌欒兌缁垶宕濋敂鐣岊洸婵犲﹤鐗嗛悞鍨亜閹哄秷鍏屽褔浜堕弻鈩冪瑹閸パ勭彎濡ょ姷鍋炵敮鈥愁嚕椤掑嫬浼犻柛鏇ㄤ簻椤ユ碍绻濆▓鍨灍瀹€锝呮健瀹曘垼顦抽柡鍛埣椤㈡岸鍩€椤掑嫬绠洪柛顐f礃閸婄兘鎮楀☉娅亜顕i崹顔规斀闁挎稑瀚禒鈺傘亜閺囧棗瀚々鎻捨旈敐鍛殲闁抽攱鍨块弻娑樷攽閸℃浠惧┑鐘亾濞寸厧鐡ㄩ悡鐔兼煃閸濆嫸宸ラ柣蹇娾偓鍩庡酣宕惰闊剟鏌熼鐣岀煉闁圭ǹ锕ュ鍕暆婵犲倹鍊涙繝鐢靛Х閺佸憡绻涢埀顒佺箾娴e啿娲﹂弲婵嬫煏閸繍妯堥柡浣稿€归妵鍕箻鐠虹儤鐏佺紓浣叉閸嬫挾绱撴担绋库挃濠⒀勵殙閹筋偄顪冮妶搴′簻妞わ妇鏁诲濠氭偄閻撳海顦╅梺闈涚墕濡顢旈敓锟�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簼閹癸綁鏌i鐐搭棞闁靛棙甯掗~婵嬫晲閸涱剙顥氬┑掳鍊楁慨鐑藉磻濞戔懞鍥偨缁嬫寧鐎梺鐟板⒔缁垶宕戦幇鐗堢厱闁归偊鍓欑痪褔鏌i妶鍛伃婵﹦绮幏鍛村川婵犲倹娈橀梻浣告贡鏋俊顐g箓閻g兘濡搁埡濠冩櫖濠电姴锕ら崯顐︽嚇椤栫偞鈷掗柛灞捐壘閳ь剟顥撶划鍫熸媴闂堚晞鈧潡姊洪鈧粔鐢稿箚閻愬搫绠规繛锝庡墮婵″ジ姊婚崒銈呯仭闁靛洤瀚板鏉懳旈埀顒佺妤e啯鍊垫繛鍫濈仢濞呮﹢鏌涚€n亝鍣介柟骞垮灩閳规垹鈧綆浜為ˇ浼存⒑闂堟胆褰掑磿閻楀牏鐝堕柡鍥╁€i弮鍫熷亹闂傚牊绋愮划鍫曟⒑鐠囪尙绠茬紒璇茬墕閻e嘲鈹戦崱鈺傚兊濡炪倖鎸荤划鍫㈣姳婵犳碍鈷戦柟绋垮椤ュ棙銇勯弴鍡楁处閸婂爼鏌eΟ鑲╁笡闁硅櫕宀搁弻锝夊箛椤掑倹鎲奸梺鍛婄懃缁绘垶绌辨繝鍥ㄥ€峰Λ鐗堢箓濞堫厽绻涚€涙ḿ鐭掔紒鐘崇墪椤繐煤椤忓嫪绱堕梺鍛婃处閸撴岸骞忛柆宥嗏拺闁绘垟鏅滃▍鎾绘煕閵娿劑鍝虹紒宀冮哺缁绘繈宕堕妸銉㈠亾閼姐倗纾兼繛鎴烇供閸庢劙鏌¢崨顏呮珚婵﹨娅g槐鎺懳熺拠鑼暡闂佽楠搁悘姘辨暜閹烘垹骞撻柟绋挎捣椤╃兘鎮楅敐搴′簮闁归绮换娑欐綇閸撗呅氬┑鈽嗗亜鐎氭媽妫㈤悗骞垮劚濡孩绂嶅⿰鍫熺厸闁搞儮鏅涢弸鏃堟煟椤撶喎绗氭い銊e劦閹瑩鎳犻鍌ゅ晪闂備浇妗ㄩ悞锕傚箲閸ヮ剙鏋侀柟鍓х帛閺呮悂鏌ㄩ悤鍌涘闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簼閹癸綁鏌i鐐搭棞闁靛棙甯掗~婵嬫晲閸涱剙顥氬┑掳鍊楁慨鐑藉磻濞戔懞鍥偨缁嬫寧鐎梺鐟板⒔缁垶宕戦幇鐗堢厱闁归偊鍨扮槐锕傛煟閵忕媭鐓兼慨濠勭帛缁楃喖鍩€椤掆偓宀h儻顦堕柛锝呯秺濮婅櫣绮欓幐搴㈡嫳缂備緡鍠栭張顒勫疾閸洘鍊锋い鎺戝€婚惁鍫ユ⒑濮瑰洤鐏叉繛浣冲嫮顩锋繝濠傚缁诲棙銇勯幇鍓佹偧闁瑰啿娲﹂〃銉╂倷閺夋垵顫嶇紓浣虹帛缁诲倿锝炲┑瀣垫晢闁稿矉濡囬崥褰掓⒒閸屾瑨鍏岄柟铏尰閺呭爼鎮剧仦钘夌亰濡炪倖鐗滈崑鐐哄磻閸岀偞鐓涢柛銉e劚閻忣亪鏌i幘瀵告创闁哄本鐩俊鐑芥晲閸涱厼顫撳┑鐘殿暯閳ь剛鍋ㄩ崑銏ゆ煛瀹€瀣К缂佺姵鐩鎾倷閳哄倻鈧即姊绘担鍛婃儓闁哄牜鍓涚划娆撳箻鐎靛壊娴勯梺鎸庢⒒閸嬫挾鈧碍宀搁弻鐔虹磼濡桨鍒婂┑鐐靛帶闁帮絽顫忕紒妯诲闁告稑锕ラ崕鎾绘⒑閸濆嫮澧遍柛鎾跺枛楠炲棝宕熼锝嗘櫖闂佺粯鍔曞璺何i鍕拺闁告稑锕ユ径鍕煕閵婏箑顥嬬紒顔肩墦瀹曟﹢顢欓悾灞藉箺闂備線鈧稑宓嗘繛浣冲嫭娅犲ù鐓庣摠閻撴盯鏌涢埄鍐ㄥ闁告棑闄勯幈銊︾節閸曨厼绗¢梺鐟板槻閹虫﹢骞愭繝鍐彾妞ゆ挾鍠愬畷宀勬煛鐏炲墽娲撮柛鈹惧墲缁楃喐绻濋崨顓熷創濠德板€楁慨鐑藉磻濞戞碍宕叉慨妞诲亾鐎殿噮鍋婇獮妯肩磼濡粯顏熼梻浣芥硶閸o箓骞忛敓锟�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻锝夊箣閿濆憛鎾绘煕婵犲倹鍋ラ柡灞诲姂瀵挳鎮欏ù瀣壕闁告縿鍎遍ˉ姘舵偣閹帒濡烽柛瀣尵閹叉挳宕熼鍌ゆК婵犵數鍋犻婊呯不閹达附鍋╅柣鎴f閽冪喖鏌曟径娑橆洭闁告ḿ鏁婚弻锝嗘償閵忊懇濮囩€光偓閿濆牊纭剁紒顔款嚙椤粓鍩€椤掑嫬钃熼柨鐔哄Т楠炪垺淇婇妶鍕窗婵☆偁鍊楃槐鎾存媴娴犲鎽甸柣銏╁灣閸嬨倝宕洪埀顒併亜閹烘埊鍔熺紒澶屾暬閺屾稓鈧綆鍋勫ù顔锯偓瑙勬礃濞茬喐淇婇悜鑺ユ櫆闁告挆灞芥櫗缂傚倷鑳堕搹搴ㄥ矗閸愵啟澶愬箻鐠哄搫袣闂侀€炲苯澧存慨濠冩そ瀹曨偊宕熼鐘辩礃闂備礁鎽滄慨鐢稿箰妤e啫绀嗛柟鐑樺灍閺嬪酣鏌熼幆褍鏆遍柣搴幖椤啴濡堕崱妯煎弳闂佸憡鑹鹃澶愬箚娓氣偓閺佹劙宕堕埡鍐跨闯闂備胶枪閺堫剟鎮烽敂鍓х焾闁哄顑欏〒濠氭倵閻㈠灚纾扮痪顓炴噽娴滈亶姊绘担鍛婂暈闁告棑绠撳畷浼村冀椤撶喎鐝旈梺缁樻煥閸氬鎮¢崘顔界厪濠㈣埖绋撻悾鍗烆熆瑜滈崹鍫曞蓟濞戞﹩娼╂い鎺戭槸閸撹泛螖閻橀潧浠﹂柣妤佺矒瀹曟岸骞掑Δ鈧粈鍌氼熆鐠虹尨姊楀瑙勬礋閹鎲撮崟顒傤槬濠电偞娼欓崐鍨暦椤掑啨浜归柟鐑樻尨閹峰姊虹粙鎸庢拱闁荤啙鍛幓闁哄啫鐗婇悡鍐喐濠婂牆绀堟繛鎴欏灩绾剧粯绻涢幋娆忕仾闁搞倖鍔栭妵鍕冀閵娧€濮囧┑鐐叉噽婵鐏冮梺鎸庣箓閹冲酣寮抽悙鐑樼厽闁规儳顕幊鍥煛鐏炲墽娲存鐐差儏閳诲氦绠涙繝鍌欏闂佸搫绋侀崑鈧柛瀣尭椤繈鎮欓鈧锟�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧湱鈧懓瀚崳纾嬨亹閹烘垹鍊為悷婊冪箻瀵娊鏁冮崒娑氬幗闂侀潧绻嗛幊姘跺捶椤撶姷骞撳┑掳鍊曢幊搴g不鐟欏嫮绠鹃柨婵嗛婢ь喖鈹戦垾鑼煓闁哄本绋掗幆鏃堟晬閸曟埊绲跨槐鎺旂磼濡偐鐤勫┑鈽嗗亜閸燁偊鍩ユ径鎰闁绘劖褰冮ˉ宥囩磽閸屾瑨鍏岄柛瀣崌瀹曟洟骞庣憴锝傚亾閿曞倹鍊婚柦妯侯槼閹芥洟姊虹紒妯烩拻闁告鍛焼闁割偁鍨洪崰鎰扮叓閸ャ劍绀冮柡鍡樼矋缁绘盯骞嬪▎蹇曚痪闂佺粯鎸鹃崰鏍蓟閻旂厧绠氱憸婊堝吹閻斿吋鐓欓柛鎰絻椤忣參鏌$仦鐐鐎规洘鍎奸ˇ鍙夈亜韫囷絽骞橀柍褜鍓氶鏍窗閺囩姴鍨濇繛鍡樺姃缁诲棙鎱ㄥ┑鍡欑劸婵′勘鍔戝娲传閸曨剨绱ㄧ紓浣虹帛缁诲倿锝炶箛鎾佹椽顢旈崪浣诡棃闂備礁鍟块幖顐﹀疮椤愶箑鏄ョ€光偓閳ь剛妲愰幘璇茬<婵ɑ鐦烽姀銈嗙叆闁哄洢鍔嬬花缁樸亜閺囶亞绋荤紒缁樼箓椤繈顢橀悢鍝ュ礁婵犵數濮伴崹鐓庘枖濞戞娑樼暆閸曨偆锛涢梺鐟板⒔缁垶寮插┑瀣厱閻忕偟鍋撻惃鎴炪亜閹捐櫕鎯堥柍瑙勫灴閹晝绱掑Ο濠氭暘婵犵妲呴崑鎺楀储閻撳海骞撻柟绋跨昂閸嬪懘鏌涢幇銊︽澒闁归绮换娑欐綇閸撗冨煂闂佺濮ょ划搴e垝閺冨牊鍊绘俊顖炴櫜缁ㄥ姊洪棃娑辨闂傚嫬瀚禍鎼佸箥椤斿墽锛滅紓鍌欑劍宀e灝煤閹绢喗鐓曢柍瑙勫劤娴滅偓淇婇悙顏勨偓鏍暜閹烘柡鍋撳鐓庡籍闁诡喒鈧枼妲堟俊顖氱箰缂嶅﹪寮幇鏉块唶妞ゆ劧绲跨粔鐑芥煟鎼淬値娼愭繛鍙夌墵閹矂宕掗悙鑼舵憰闂佹枼鏅涢崯顖涘垔閹绢喗鍋℃繛鍡楃箰椤忊晝鐥悙顒€鈻曟慨濠勫劋濞碱亪骞嶉鐓庮瀴闂備礁婀遍幊鎾趁洪鐑嗗殨妞ゆ劧绠戠粻鑽ょ磽娴h偂鎴濃枍閵忋倖鈷戦悹鎭掑妼濞呮劙鏌熼崙銈嗗婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柛娑橈攻閸欏繘鏌i幋锝嗩棄闁哄绶氶弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤椤兘寮婚敐澶婄疀妞ゆ帊鐒﹂崕鎾剁磽娴e搫校婵犮垺锕㈤崺鐐哄箣閿旇棄浜归悗瑙勬礀濞村倿寮抽敓鐘斥拺缂佸顑欓崕蹇涙倵濮樼厧寮┑锛勬暬瀹曠喖顢涘槌栧敽闂備胶鎳撻悺銊ф崲瀹ュ棛顩峰Δ锝呭暞閳锋垿鏌熼幆鏉啃撻柡浣介哺娣囧﹪顢曢姀鐘虫閻庢鍠涢褔鍩ユ径鎰潊闁绘ɑ褰冪粊顕€姊绘笟鈧ḿ褎鐏欓梺绋挎唉娴滎剛鍒掔拠瑁佹椽顢旈崨顏呭闂備礁鎲$换鍌溾偓姘煎弮钘熼柣鎰暩绾惧吋銇勯弮鍥т汗闁绘帒鎲$换婵嬪焵椤掍胶鐟归柍褜鍓欓~蹇涙惞閸︻厾鐓撻柣鐘充航閸斿酣顢欓崶顒佲拺闁告稑锕ㄦ竟妯汇亜閹存繃宸濇俊鍙夊姍閹瑩宕崟顓у悈闂備胶绮玻鍧楀极閹间焦鏅繝濠傜墛閳锋垹绱撴担鍏夋(妞ゅ繐鐗嗛悿顕€鏌涜椤ㄥ懘鎮″┑瀣厸闁搞儯鍎遍悘顏堟煟閹惧娲撮柟顔斤耿閹瑩妫冨☉妤€顥氱紓鍌欒閸嬫捇鏌涢幇鍏哥敖缁炬崘鍋愮槐鎾存媴鐠愵垳绱板銈庡墮閸氬濡甸崟顖涙櫆闁伙絽鑻銊╂⒑鐠団€虫灍妞ゃ劌鎳橀敐鐐测攽鐎n偄浜楅柟鑲╄ˉ濡狙囧箯椤愶附鈷掑ù锝堟閵嗗﹪鏌¢崒娆戠獢鐎规洘鍨块獮姗€骞囨担鐟扮槣闂備線娼ч悧鍡椢涘Δ鍐當闁圭儤顨嗛悡銉╂煛閸ヮ煁顏堝礉閵堝鐓冪憸婊堝礈濮樿埖鍋勬い鎺戝缁狀垶鏌ㄩ悤鍌涘闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簼閹癸綁鏌i鐐搭棞闁靛棙甯掗~婵嬫晲閸涱剙顥氬┑掳鍊楁慨鐑藉磻濞戔懞鍥偨缁嬫寧鐎梺鐟板⒔缁垶宕戦幇鐗堢厾缁炬澘宕晶缁樹繆閼碱剙鍘存慨濠勭帛閹峰懘宕ㄦ繝鍐ㄥ壍缂傚倷绀侀鍕濮橆剛鏆﹂柟杈剧畱楠炪垺绻涢幋鐐垫噧闁告挾鎳撻埞鎴︽倷閸欏妫¢梺鍦归…鐑藉箖閳ユ枼鏋庨柟鍓цˉ閹峰搫顪冮妶鍡樺蔼闁告柨閰i幃楣冩焼瀹ュ棛鍘搁柣搴到婢у酣鎮鹃柆宥嗙厓閻熸瑥瀚悘瀛樸亜閵忥紕鎳囬柟绋匡攻瀵板嫰宕卞Ο闂寸敖闂傚倸鍊风粈渚€骞栭锕€瀚夋い鎺嗗亾閻撱倖淇婇姘倯鐎规洖寮剁换娑㈠箣濞嗗繒浠鹃梺绋匡躬閺€閬嶅Φ閸曨垰绠崇€广儱鐗嗛崢锟犳偡濠婂嫭绶查柟铏姉濡叉劙骞樼拠鑼紲濠电偛妫欑敮鈺呭船瑜版帗鈷戠紒瀣儥閸庢劙鏌熼悷鐗堝枠鐎殿喛顕ч埥澶愬閻樼數鏉搁梻渚€娼чオ鐢告⒔閸曨垱鍋熼柡宥庡亞绾捐棄霉閿濆懏鎯堥柍璇茬墢缁辨帡鎮╁畷鍥р拰閻庢鍠栭…鐑藉箖閵忋垺鍋橀柍銉ュ帠婢规洟姊哄Ч鍥х伄婵炲懌鍎抽幉鎾礋椤撗勭カ闁荤喐绮嶅Λ鍐嚕婵犳碍鍋勯柣鎾虫捣椤︺劑姊洪崷顓犲笡閻㈩垪鏅滅€靛ジ宕橀瑙f嫼闂佸憡绻傜€氼垳鈧碍澹嗙槐鎺撳緞鐏炴儳娈岄梺浼欑到閸㈡煡鍩㈡惔銊ョ婵犮垹瀚囬崶銊у幈闂佹枼鏅涢崰姘枔閵忕妴鍦兜闁垮顏�缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鎯у⒔閹虫捇鈥旈崘顏佸亾閿濆簼绨奸柟鐧哥秮閺岋綁顢橀悙鎼闂侀潧妫欑敮鎺楋綖濠靛鏅查柛娑卞墮椤ユ岸姊绘担钘壭撻拑杈╃磼鐠囨彃鈧灝锕㈡笟鈧铏圭矙鐠恒劎顔囬梺鍛婅壘椤戝洨妲愰悙鍝勭闁挎梻鏅崢閬嶆⒑闂堟胆褰掑磿闁秴鐒垫い鎺嗗亾婵炲皷鈧剚鍤曢悹鍥ㄧゴ濡插牓鏌嶉崹娑欐澒闁稿鎹囬弫鍐磼濮橀硸鍚呮繝鐢靛█濞佳囧箠閹扮増鍎庨幖杈剧悼绾句粙鏌涚仦鍓ф噮妞わ讣绠戦…鑳槻闂佸府绲介悾鐑藉箣閿曗偓鍥存繝銏f硾閿曘劑骞楅弴銏♀拺闁圭ǹ娴风粻鎾淬亜閿旇鐏i柣姘劤椤撳吋寰勭€n剙骞堥梻渚€娼ч¨鈧紒鑼跺Г娣囧﹪骞栨担鍦帗閻熸粍绮撳畷婊冣枎閹惧磭鏌堥梺鍦檸閸犳牠鎷戦悢鍏肩叆婵犻潧妫Σ鍝ョ磼閻樺啿鈻曢柡宀€鍠栭獮鏍敇閻愬吀娣梻浣告啞閸戝綊宕戞繝鍌ゆ綎闁惧繐婀辩壕鍏间繆椤栨粎甯涢柛搴¢叄濮婅櫣绮欏▎鎯у壈闂佹寧娲忛崐婵嬪箖妤e啯鍊婚柦妯侯樀閸炲爼姊洪崫鍕窛闁稿⿵缍侀崺锟犲川椤旀儳甯惧┑鐘灱濞夋盯鎮ч崱娑樼婵犲﹤鐗婇悡鐔兼煥閺冨洤袚鐎规洖鏈幈銊︾節閸曨厼绗¢梺鐟板槻閹虫劙骞夐幘顔肩妞ゆ劏鈧櫕鎲㈤梻鍌氬€烽懗鑸电仚闁煎嘲閰i弻娑㈠Ψ閹存繃濯奸柛鐐垫暬濮婄粯鎷呴懞銉с€婇梺闈╃秶缁犳捇鐛箛娑欐櫢闁跨噦鎷�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簼閹癸綁鏌i鐐搭棞闁靛棙甯掗~婵嬫晲閸涱剙顥氬┑掳鍊楁慨鐑藉磻閻愮儤鍋嬮柣妯荤湽閳ь兛绶氬鎾閳╁啯鐝栭梻渚€鈧偛鑻晶鎾煙椤斿吋鍋ユい銏″哺閸┾偓妞ゆ帒瀚拑鐔哥箾閹存瑥鐏╃紒鐘崇⊕閵囧嫰骞樼捄鐩掔偤鏌涚€n剙浠辨慨濠冩そ瀹曨偊宕熼棃娑樺闂備胶绮〃鍡涖€冮崼銉ョ闁靛繒濮Σ鍫ユ煏韫囨洖啸妞ゆ挸鎼埞鎴︽倷閸欏妫炵紓浣虹帛鐢绮嬮幒鎾卞亝闁告劏鏂侀幏铏圭磽娴e壊鍎忔繛纭风節椤㈡挸螖閸愵亞锛滄繝銏f硾椤戝棛浜搁敃鍌涚厱闁冲搫鍟禒杈殽閻愬樊鍎旈柡浣稿€块幐濠冨緞婢跺娼栭梻浣筋嚙濮橈箓锝炴径濞掓椽寮介‖鈥崇秺瀹曟帡鎮欓崣澶庣发闂備浇娉曢崰鎾存叏閻㈢ǹ鐓曢柟杈鹃檮閻撴瑩鏌熼娑欑凡鐞氭岸姊烘潪鎵獢濞存粌鐖煎濠氭偄閸忕厧浠梺缁橆殔閻楀棝寮搁悩缁樺€垫繛鍫濈仢閺嬶附銇勯弴鍡楁搐閻撯€愁熆鐠哄ソ锟犳偄閸忚偐鍙嗛柣搴到閻忔氨绱炲畝鍕拻闁稿本鐟х粣鏃€绻涙担鍐叉噺瀹曟煡鏌熼悜妯诲鞍闁告瑥绻橀弻鐔煎箚閻楀牜妫勭紓浣瑰姈椤ㄥ懘鍩為幋锔藉亹闁告瑥顦ˇ鈺呮⒑閹惰姤鏁遍柛銊ユ健瀵鎮㈤崗鐓庢異闂佸疇妗ㄥ鎺斿垝閸洘鈷戦梺顐ゅ仜閼活垶宕濋鐐寸厱闁靛鍨甸幏瀣船閻㈠憡鈷掑ù锝堝Г绾爼鏌涢敐蹇曠暤妤犵偛绻橀弫鎾绘晸閿燂拷
婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柛娑橈攻閸欏繘鏌i幋锝嗩棄闁哄绶氶弻娑樷槈濮楀牊鏁鹃梺鍛婄懃缁绘劙婀侀梺绋跨箰閸氬绱為幋锔界厱闁靛ǹ鍎遍埀顒佹倐閸╃偤骞嬮敃鈧壕鍏肩節瑜庨幐鍝ョ礊婵犲偆鍤曞ù鍏兼綑鍞梺鍐叉惈閸婂宕㈤幖浣瑰€垫鐐茬仢閸旀艾螖閻樿櫕鍊愰柣娑卞枛铻栭柛娑卞枤閸橀亶鏌f惔顖滅У濞存粌鐖煎畷鏇㈠籍閸喓鍘搁悗鍏夊亾閻庯綆鍓涢惁鍫ユ倵鐟欏嫭绀€闁绘牕銈稿畷娲晸閻樿尙鍔﹀銈嗗笒閸婂綊锝為弴銏$厵闁诡垱婢樿闂佺粯鎸鹃崰鏍蓟閿濆绫嶉柛瀣暱缂嶅﹪骞冮棃娴虫棃宕ㄩ鎯у箰闂備礁鎲¢崝鎴﹀礉鎼淬垺娅犻柡鍥╁Л閸嬫捇鎮烽悧鍫濇殘缂備浇顕ч崯瀛樹繆閻㈢ǹ绀嬫い鏍ㄦ皑椤旀帒顪冮妶鍡欏闁告垵缍婂畷鐢稿箳濡や讲鎷洪梺鍛婄箓鐎氼參宕掗妸鈺傜厱闁靛⿵闄勯妵婵堚偓瑙勬礃閸旀瑥鐣疯ぐ鎺濇晝妞ゆ劧缍嗛崯宥夋⒒娴h櫣甯涢柛鏃€岣挎禍绋库枎閹邦噮娴勯梺闈涚箞閸婃牠鎮¢弴銏$厸闁告劧绲芥禍楣冩倵閸忓浜鹃梺褰掓?缁€渚€鎷戦悢鍏肩叆婵犻潧妫欓崯鎺楁煛閸愩劎澧曢柣鎺戠仛閵囧嫰骞掗幋婵愪痪闂佸搫鎳忕换鍐Φ閸曨喚鐤€闁圭偓鍓氭导鈧梻浣告惈濡挳姊介崟顖毼﹂柛鏇ㄥ灠閸愨偓濡炪倖鍔﹀鈧繛宀婁邯濮婃椽宕崟顒€娅ら梺璇″枛閸婂灝顕f繝姘╅柍鍝勫€告禍鐐烘⒑缁嬫寧婀扮紒瀣灴椤㈡棃鏁撻敓锟�婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柛娑橈攻閸欏繘鏌i幋锝嗩棄闁哄绶氶弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤椤兘寮婚敐澶婃婵炲棛鍋撶粊鍙夌節閵忥絽鐓愰柛鏃€娲滅划璇测槈閵忥紕鍘告繝銏f硾鐎涒晝娑甸崼鏇熺叆婵炴垶鐟уú瀛樻叏婵犲洨绱伴柕鍥ㄥ姍楠炴帡骞嬪⿰鍐╃€抽梻鍌欑閹诧紕婀佺紓渚囧枟閻熴儵鎮鹃悜鑺ユ櫜闁割偁鍨婚弶鎼佹⒑閸︻厼浜鹃柛鏃€鐗曡灋闁告劦鍠栭弸渚€鏌熼悧鍫熺凡鐎瑰憡绻冮妵鍕箻鐠虹儤鐏佹繛瀛樼矒缁犳牕顫忕紒妯诲闁兼亽鍎埀顒€鍟扮槐鎺楀焵椤掍胶鐟归柍褜鍓熷顐﹀礃椤曞懏鏅滈梺鍓插亝缁诲棝骞楅弴鐐╂斀闁绘劖娼欓悘鐔兼煕閵娧勫殌闁轰緡鍣e缁樼瑹閳ь剙岣胯閹广垽宕卞☉妯碱槶濠电娀娼ч鍡涘磻閻斿吋鐓涚€规搩鍠掗崑鎾绘煛閳ь剚绂掔€n偆鍘撻梺鑺ッˇ浼此夊⿰鍏犵懓饪伴埀顒傚垝濞嗘挸钃熸繛鎴欏灩鎯熼梺瀹犮€€閸嬫捇鏌熼崣澶婂姢闁宠鍨块弫宥夊礋椤掍焦鐦撻柣搴ゎ潐濞叉粓宕伴弽顓溾偓浣糕枎閹惧磭顦悷婊冮椤潡骞嬮敂瑙f嫽婵炶揪绲介幉锛勬嫻閿熺姵鐓曢悗锝庡亝瀹曞瞼鈧娲樼划宀勶綖濠靛鏁囬柣鎴濇濞堝ジ姊绘笟鈧埀顒傚仜閼活垱鏅剁€涙ɑ鍙忓┑鐘插鐢盯鏌熷畡鐗堝殗鐎规洏鍔嶇换婵嬪礃閵娿儱顥掓繝纰夌磿閸嬫垶瀵奸崶顒€鐒垫い鎺戝绾惧鏌熼崜褏甯涢柍閿嬪灴閺岋綁鎮㈤崨濠勫嚒濠电偛鐗冮弲鐘诲蓟閻旂厧绀勯柕鍫濇椤忥拷濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忛柣鎴f閺嬩線鏌涘☉姗堟敾闁告瑥绻橀弻锝夊箣閿濆棭妫勯梺鍝勵儎缁舵岸寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顔剧磼閻愵剙鍔ゆい顓犲厴瀵鏁愭径濠勭杸濡炪倖甯婇悞锕傚磿閹惧墎纾藉ù锝呮惈瀛濈紓鍌氱Т閿曨亜顕g拠宸悑濠㈣泛锕g槐鍫曟⒑閸涘﹥澶勯柛鎾寸懃閳诲秹鏁愭径瀣ф嫼闂佺鍋愰崑娑欎繆婵傚憡鐓曞┑鐘插€归崑銉р偓娈垮枛椤兘骞冮姀鈽嗘Ч閹兼番鍨洪悿鍌炴⒒娴g儤鍤€闁搞垺鐓¢幆宀勫醇濠典胶绱伴梺鐓庢憸閺佸摜绮绘ィ鍐╁€垫繛鎴炵憽缂傛岸鏌i鐑囧姛缂佽鲸鎸搁濂稿椽閸愵厼鎯堥柣搴㈩問閸犳牠鈥﹂悜钘夌畺闁靛繈鍊栭幆鐐烘煕閿旇寮跨紒杈ㄧ叀濮婄粯绗熼埀顒€岣胯閹广垽骞掗幘鏉戝伎闂佹眹鍨归幉锟犲磹閸洘鐓曟い鎰剁悼婵″洭鏌¢埀顒佺鐎n偆鍘撻梺鑺ッˇ浼此夊⿰鍏犵懓饪伴崟顓犵杽闂佸搫琚崝鎴濐嚕閺夋嚦鐔兼惞闁稓绀勯梺璇插椤旀牠宕板☉銏╂晪鐟滄棃宕洪妷锕€绶為柟閭﹀墻濞煎﹪姊虹紒妯曟垿鎮ч幘璇茬闁硅揪绠戦拑鐔兼煟閺冨洢鈧偓闁稿鎸搁埥澶娾枎鐎n剛绐楃紓鍌欒兌婵潧鐣濋幖浣哥畺婵°倐鍋撴い顐g箞椤㈡﹢鎮㈤崫鍕闂傚倷绀侀悿鍥綖婢舵劕鍨傞柛褎顨呴弰銉╂煏婢跺棙娅呯€瑰憡绻冮妵鍕籍閸屾瀚涙繛瀵搞€嬮幏锟�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧湱鈧懓瀚崳纾嬨亹閹烘垹鍊為悷婊冪箻瀵娊鏁冮崒娑氬幈濡炪値鍘介崹鍨濠靛鐓曟繛鍡楃箳缁犲鏌$仦绋垮⒉鐎垫澘瀚埀顒婄秵娴滄繈顢欓崨顓涙斀闁绘劕寮堕埢鏇灻瑰⿰鍕疄鐎殿喗褰冮埞鎴犫偓锝庡亞閸橀亶鏌h箛鏇炰粶閻㈩垰鎼~婵堟崉閾忕櫢绱遍梻浣筋潐瀹曟﹢顢氳缁牓宕橀鐣屽帗闁哄鍋炴刊浠嬪礂瀹€鈧槐鎺楀箛椤旈棿妲愬┑顔硷躬缂傛岸濡甸幇鏉跨闁瑰瓨绮岄弸鍫ユ⒒娴e憡鍟為柨姘舵煏閸懚褰掓偩瀹勬壋鍫柛顐f儕閳哄懏鐓忓璺虹墕閻忣亪鏌¢崒妤€浜鹃梻鍌氬€烽懗鍓佸垝椤栨氨骞撻悹鎭掑妼閸ㄦ繃銇勯弽銊ョ劰婵℃彃鐗忛幉鍛婃償閵忊懇鏀虫繝鐢靛Т濞村倿寮崘鈹夸簻闁规壋鏅涢悘鈺冪磼閻樺弶璐¢柍褜鍓欓崢婊堝磻閹剧粯鐓ユ繝闈涙閸f椽鏌涚€c劌鍔滄い銊e劦閹瑩鎳犻顐庡嫨浜滈柕蹇ョ磿閹冲洭鏌熼鈧弨閬嶆晬閹邦厽濯撮柛鎾冲级椤ワ繝姊婚崒姘偓鐑芥嚄閼哥數浠氱紓鍌欒兌缁垶宕濆▎鎺擃棨婵$偑鍊栭悧妤冪矙閹炬眹鈧懘骞撻幑銊︽閺佹劙宕ㄩ鐔割唹闂備焦濞婇弨閬嶅垂閸ф钃熸繛鎴炃氬Σ鍫熸叏濡も偓閻楀棙瀵奸幇顓犵瘈婵炲牆鐏濆▍娆戠磼閻樺啿鐏存繝鈧担绯曟斀闁绘ǹ顕滃銉╂倵濮橆剙妲婚柍缁樻尭楗即宕ㄩ鍕闁荤喐鐟ョ€氼厾绮堥崘顔界厱闁靛ǹ鍎查崑銉р偓娈垮櫘閸嬪﹪鐛Ο鑲╃<婵☆垳绮鐔兼⒒娴h姤纭堕柛锝忕畵楠炲繘鏁撻敓锟�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簼閹癸綁鏌i鐐搭棞闁靛棙甯掗~婵嬫晲閸涱剙顥氬┑掳鍊楁慨鐑藉磻濞戔懞鍥偨缁嬫寧鐎梺鐟板⒔缁垶宕戦幇鐗堢厱闁归偊鍨扮槐锕傛煟閵忕媭鐓兼慨濠勭帛閹峰懘鎮烽柇锕€娈濈紓鍌欐祰椤曆囧磹閼愁垱顥ゆ俊鐐€栭悧妤冨垝瀹€鍕婂顫濇潏銊ユ瀾闂佺粯顨呴悧鍡欑箔濮樿埖鐓熼柟鎯ь嚟濞叉挳鏌$仦鍓ф创濠碉紕鍏橀弫鎰板川椤撶儐娼涢梻鍌欐祰椤曆呮崲閸℃稑鐤鹃柣妯款嚙缁犳牜鈧懓瀚竟瀣几鎼淬垻绠鹃柛鈩兠悘鈺呮煛閸℃劕鈧繂顫忓ú顏勪紶闁告洦鍠栭顓犵磽娴e壊妲洪柛蹇斸缚閻︻剚绻涢幘鏉戠劰闁稿鎹囬弻锛勪沪閸撗勫垱濡ょ姷鍋炲玻鍧楀箲閸曨垱鍊绘俊顖炴?闁垰鈹戞幊閸婃鎱ㄩ悜钘夌;婵炴垯鍨归悿顔姐亜閹扳晛鍔ゅù婊€绮欏娲嚒閵堝憛锝吤瑰⿰鈧划娆忕暦濠靛洦鍎熼柕濞垮劤妤犲洭姊鸿ぐ鎺擄紵闁绘帪绠撻崺娑㈠箣閿旇棄浠┑鐐叉缁绘劙顢旈埡鍛厱闁哄倽顕ч埀顒佹礋閳ワ箓鎳楅锝喰╅梻鍌欑鎼存粎绱炴笟鈧俊瀛樻媴缁洘鐎婚梺瑙勫劤绾绢參顢橀崫鍕ㄦ斀闁绘ǹ灏欐禒娑㈡煕閺冣偓閻楁粓鍩€椤掑嫭娑ч柣顓炲€搁~蹇撁洪鍜佹濠电偞鍨堕懝楣冦€傞崫鍕ㄦ斀闁宠棄妫楁禍婵嬫煟閻旀繂鎳庨崹婵囨叏濡寧纭鹃梺瑁ゅ€栨穱濠囧Χ閸曨喖鍘¢梺鍛娽缚閺佽顫忓ú顏勫窛濠电姴鍊绘禒褔姊虹粙鍖℃敾闁绘绮撻崺鈧い鎺嶈兌閸熸煡鏌熼崙銈嗗濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忛柣鎴f閺嬩線鏌涘☉姗堟敾闁告瑥绻橀弻锝夊閻樺樊妫岄梺杞扮閿曨亪寮婚垾鎰佸悑閹肩补鈧磭顔愮紓鍌欑劍閸旀牠銆冮崱妯尖攳濠电姴娲ゅ洿闂佸憡渚楅崢钘夆枔閺屻儲鍊甸悷娆忓缁€鍐煟閹垮嫮绡€鐎殿喖顭烽幃銏ゅ礂閼测晛濮洪梻浣瑰濞插秹宕戦幘缁樼厸閻庯絻鍔岄埀顒侇殜閹偓妞ゅ繐鐗嗙粻鏌ユ煙闁箑鍔柟鍓х帛閻撴瑥銆掑顒備虎濠碘€炽偢閹藉爼鏁愭径瀣幈閻熸粌閰i妴鍐川閺夋垹顔戦梻鍌氱墛娓氭銆掓繝姘厪闁割偅绻冮ˉ婊冣攽椤旂厧鏆熺紒杈ㄥ浮椤㈡瑩鎮剧仦鎯ф珰闁诲孩顔栭崰妤€危閹烘鍥礈娴h櫣锛滈梺缁樏壕顓㈠煡婢舵劖鐓冮柦妯侯樈濡偓濡ょ姷鍋炵敮锟犵嵁鐎n亖鍫柛鎰亾椤モ剝绻濋悽闈浶ラ柡浣规倐瀹曟垿鎮欓崫鍕€梺鍓插亝濞叉﹢宕靛畝鍕厽闁逛即娼ф晶顖涚箾閸涱垰孝閾绘牠鏌ㄥ┑鍡樺櫣闁哄棛鍋ら弻宥夋煥鐎n亞鐟ㄩ梺瀹狀潐閸ㄥ潡骞冮埡鍛摕闁靛鍠掗崑鎾澄旈埀顒勬箒濠电姴锕ょ€氼噣鎯岀€n剛纾肩紓浣贯缚閵嗘帡鏌熸搴⌒い锔芥尦閺岋綁鏁愰崶銊︽瘎闂侀€炲苯澧叉い顐㈩槸鐓ゆ慨妞诲亾闁诡喚鍏樻俊鎼佸煛娴e嫸绠撻弻鐔兼偋閸喓鍑$紓浣哄У婵炲﹪寮婚悢琛″亾濞戞瑡缂氱紒鐘崇墵閺屾稒鎯旈濠氬仐濠殿喖锕︾划顖炲箯閸涘瓨鍤嶉柕澹讲鍋撴繝鍥ㄢ拺闂傚牃鏅濈粔鍓佺磼閻樿櫕宕岄柣娑卞枦缁犳稑鈽夊▎鎰仧闂備浇娉曢崳锕傚箯閿燂拷闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻锝夊箣閿濆憛鎾绘煕閵堝懎顏柡灞剧洴楠炴﹢鎳犻澶嬓滈梻浣规偠閸斿秶鎹㈤崘顔嘉﹂柛鏇ㄥ灠閸愨偓闂侀潧臎閸涱垰甯庨梻鍌欑劍閹爼宕濆鍥ㄥ床闁告洦鍨伴悞鍨亜閹哄棗浜鹃梺鍛娚戠划鎾崇暦閹达箑绠荤紓浣贯缚閸樻捇鎮峰⿰鍕煉鐎规洘绮撻幃銏ゆ偂鎼淬垺袣闂備線鈧偛鑻晶顖炴煏閸パ冾伃妤犵偞甯掗濂稿炊閼告晫婊堟⒒娴h鍋犻柛濞垮€濆畷婊堟偄閻撳氦鎽曞┑鐐村灟閸ㄥ湱绮婚懡銈囨/闁诡垎灞藉壈濡炪們鍎茬换鍌炩€旈崘顔嘉ч柛鈩冡缚閿涙﹢姊虹粙鍧楀弰婵炰匠鍥ㄥ仼闁绘垼濮ら崑鍕棯閹峰矂鍝洪柡鍜佸墮閳规垿鎮欓弶鎴犱桓闁活亜顦辩槐鎺楀Ω閵夘喚鍚嬪┑顔硷功缁垶骞忛崨鏉戝窛濠电姴鍊瑰▓妯肩磽閸屾瑧顦﹂柟纰卞亜宀e潡鍨惧畷鍥ㄦ闂佸搫娲㈤崹娲夐崼鐔虹闁硅揪绲奸崥顐︽煃瑜滈崜婵嬪春閺嶎厼桅闁告洦鍨伴崡铏繆閵堝倸浜炬繛瀛樼矋閸庢娊鍩為幋锔绘晩缁绢參鏀遍弫鎯р攽閿涘嫬浠掔紒顔界懇閹即顢氶埀顒€顕f禒瀣垫晣闁绘柨鐨濋崑鎾绘倻閼恒儳鍘电紓鍌欑劍閿氱紒妤佸浮瀹曨垶宕ㄦ繝鍕槇闂佹眹鍨藉ḿ褍鏆╂俊鐐€х徊鑲╁垝濞嗘挸鏄ラ柍褜鍓氶妵鍕箳閹存繃娈查梺缁樼箥娴滎亪寮婚悢鐓庣闁绘挸楠搁~鎺楁⒑閸濆嫯瀚扮紒澶婂濡叉劙骞掗幊宕囧枎鐓ょ紓浣癸供濡啴姊婚崒娆愮グ婵℃ぜ鍔戦幃鐐烘晝閸屾氨顔夐梺鎼炲労閸撴瑩寮告笟鈧弻鐔煎礈瑜忕敮娑㈡煛閸涱喗鍊愰柡灞诲姂閹倝宕掑☉姗嗕紦闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞鐟滃繘寮抽敃鍌涚厽闁靛繆鎳氶崷顓犵幓婵°倕鎳忛悡娆撴⒑椤撱劎鐣遍柡瀣洴閺屾盯濡搁敂鍓х暭闂侀€炲苯澧紒鐘茬Ч瀹曟洟宕¢悙宥嗙☉铻栭柛娑卞幖閻庮參姊洪崫鍕殭闁绘锕幃锟犳偄閸忚偐鍙嗗┑鐘绘涧濡瑩宕甸埀顒勬煟鎼淬垻鐓柛妤佸▕瀵鈽夐姀鐘栤晠鏌ㄩ弬鍨挃闁伙絿鏁婚弻褏绱掑Ο鐓庘拰闂佸搫琚崝宀勫煘閹达箑骞㈡俊顖滃劋椤忕娀姊绘担鍛婃儓妞ゆ垶鍨舵穱濠囧炊閳哄偆娼熼梺鍦亾閸撴岸宕ョ€n喗鐓曢柍鈺佸暟閹冲啴鏌嶅畡鎵劯婵﹨娅i幏鐘诲灳閾忣偆浜舵俊鐐€戦崝宀勬晝椤忓嫷鍤曟い鎰剁畱缁犳稒銇勯幘璺烘瀻闁告柨鎳樺娲倷閽樺濮庨梺鍝ュ枙濞夋洜鍒掔紒妯侯嚤閻庢稒菤閹风粯绻涙潏鍓хК婵炲拑绲块弫顔尖槈閵忊€充缓濡炪倖鐗楃粙鎴澝归鈧弻鈩冩媴缁嬫寧娈诲銈冨灪濡啫鐣锋總鍛婂亜闁炬艾鍊婚弳妤€鈹戦敍鍕杭闁稿﹥鐗犲畷婵婎槾缂侇喖顭烽獮瀣晜閽樺鍋撳畡鎵虫斀闁绘ê寮舵径鍕煟閹惧磭绠伴柍瑙勫灴閹瑩鎳犻鑳闂備礁鎲″鍦枈瀹ュ绠為柕濞炬櫆閺呮煡鏌涘☉鍗炵仩闁愁亪娼ч埞鎴︻敊绾攱鏁惧┑锛勫仒缁瑩鎮伴鈧浠嬵敇閻斿皝鍋撻柨瀣闁哄鍩堥崕蹇撁瑰⿰鍐ㄢ挃闁瑰弶鎮傚顕€宕奸姀鐘点偊闂傚⿴鍋勫ú锔剧矙閹烘鐤鹃柟闂寸劍閻撱儵鏌i弴鐐测偓鍦偓姘炬嫹缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鎯у⒔閹虫捇鈥旈崘顏佸亾閿濆簼绨奸柟鐧哥秮閺岋綁顢橀悙鎼闂侀潧妫欑敮鎺楋綖濠靛鏅查柛娑卞墮椤ユ岸姊婚崒娆愮グ妞ゆ洘鐗犲畷瑙勫閺夋垵鐝樺銈嗗笒閸婅崵绮婚弮鍫熺厽闁哄啫鍊哥敮鍫曟煟閹烘垹浠涢柕鍥у楠炴帡宕卞鎯ь棜闂傚倷妞掔槐顔惧緤閸ф绀傛俊顖欒閸ゆ洟鏌熺紒銏犳灈妞ゎ偄鎳橀弻宥夊Ψ閵婏妇褰у銈嗘尭閵堢ǹ顫忕紒妯肩懝闁逞屽墮宀h儻顦归柟顔ㄥ洤骞㈡俊鐐存礃濡炶姤淇婇幖浣哥厸闁稿本鐭花鐢告⒑鐠囨彃鍤辩紓宥呮瀹曟澘螖閸涱厾鍘遍梺纭呮彧闂勫嫰鎮″▎鎰╀簻闁哄诞鍕垫闂佺娅曢崝娆撱€佸▎鎾崇倞妞ゆ帊璁查幏娲⒑閸涘﹦鈽夋い顓涘亾闂佺懓顕慨鎾垂濠靛鐓欓柟顖嗗拑绱為梺鍝勬4缁犳捇寮婚悢鍛婄秶闁告挆鍛缂傚倷鑳舵慨鎾€﹂悜钘夎摕闁靛牆顦粻鐟懊归敐鍫綈闂佹鍙冨铏圭磼濡偐鐣遍梺鍛婎殔閸熷潡锝炶箛鎾佹椽顢旈崨顓涘亾閻戣姤鐓㈡俊顖欒濡茬ǹ鈹戦濂稿弰婵﹥妞藉畷銊︾箾濮橆厼鐏撮柟顔ㄥ洦鍋愰柤纰卞墯濞堥箖姊虹紒姗嗘當闁绘绻掑褔鍩€椤掑嫭鈷戠紒瀣濠€鐗堛亜閵娿儲顥㈢€殿噮鍓熼崺鈧い鎺戝閳锋帒霉閿濆懏鎲搁柡瀣暞娣囧﹪顢曢姀鐙€浠奸柧鑽ゅ仦娣囧﹪濡堕崟顔煎帯濡炪倐鏅滆ぐ鍐亙闂佹寧绻傞幊搴ㄥ汲閻愮儤鐓熼柟鎯ь嚟閹冲洭鏌$仦鍓ф创妤犵偛顑呴埢搴ょ疀婵犲倷澹曢梺鍝勭▉閸嬧偓闁稿鎸搁~婵嬫倷椤掆偓椤忥拷闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庨潧澹婂Σ顔剧磼閻愵剙鍔ょ紓宥咃躬瀵鎮㈤崗灏栨嫽闁诲海鏁告灙濠碘€茬矙濮婅櫣绮欏▎鎯у壈濡炪倖鍨甸幊姗€宕洪悙鍝勭闁挎棁妫勬禍褰掓⒑閸︻厾甯涢悽顖楁櫆缁傛帗銈i崘鈹炬嫼闂佸憡绻傜€氼參藟閻愮數纾兼い鏃囧亹鏍$紓浣哥焷妞村摜鎹㈠┑瀣倞妞ゎ剦鍎搁崶銊у幈闁诲繒鍋涙晶浠嬫偂椤栨凹鐔嗛悷娆忓缁€瀣叏婵犲啯銇濈€规洏鍔嶇换婵囨償閵忋垺姣屾繝纰夌磿閸嬫盯鎮洪妸鈺佺畺闁稿本绋愮换鍡涙煟閵忊懚鍦矆鐎n偁浜滈柡宥冨妽閻ㄦ垶銇勯弬鍖¤含婵﹥妞介幃鐑藉箥椤旇姤鍠栫紓鍌欐祰椤曆呯矓閻㈢數鐭夐柟鐑樻尵闂勫嫰鏌涘☉妯戝牓骞忓ú顏呪拺闁告稑锕﹂埥澶愭煥閺囨ê鈧牠骞堥妸鈺佺劦妞ゆ帒瀚埛鎴犵磼鐎n偒鍎ラ柛搴㈠姍閺岀喖鎮烽悧鍫熸倷濡炪値鍋勭换鎺旀閹烘嚦鐔烘嫚瀹割喒鍋撻幘缁樷拺闁告稑锕︾粻鎾绘倵濮橀棿绨界紒杈ㄦ崌楠炴ḿ绱掑Ο閿嬪缂傚倷绀侀鍛存倶濠靛鏁嗛柕蹇ョ磿缁犻箖鏌涜箛姘汗闁瑰啿娲弻娑㈠煘閸喚浠煎銈嗘尭閸氬顕ラ崟顒傜瘈闁稿本姘ㄩ妶顕€姊婚崒娆戠獢婵炰匠鍛床闁糕剝绋戦悞鍨亜閹哄棗浜鹃梺鍛娚戦悧鐘诲箚閳ь剚銇勮箛鎾跺闁抽攱甯掗湁闁挎繂鐗嗚缂佺虎鍘奸悥濂稿蓟濞戙垺鏅查煫鍥ㄦ礈閺嗐倕螖閻橀潧浠滅紒缁橈耿瀵偊骞樼紒妯绘闂佽法鍣﹂幏锟�
虚阁网 > 史籍 > 資治通鑑 | 上页 下页
卷二十二 漢紀十四


  起昭陽協洽(癸未),盡閼逢敦牂(甲午),凡十二年。

  孝武皇帝天漢三年(癸未、前九八年)

  春,二月,王卿有罪自殺,以執金吾杜周為御史大夫。

  初榷酒酤。

  三月,上行幸泰山,脩封,祀明堂,因受計。還,祠常山,瘞玄玉。方士之候祠神人、入海求蓬萊者終無有驗,而公孫卿猶以大人跡為解,天子益怠厭方士之怪迂語矣;然猶羈縻不絕,冀遇其真。自此之後,方士言神祠者彌衆,然其效可睹矣。

  夏,四月,大旱。赦天下。

  秋,匈奴入鴈門。太守坐畏愞棄市。

  武帝天漢四年(甲申、前九七年)

  春,正月,朝諸侯王于甘泉宮。

  發天下七科讁及勇敢士,遣貳師將軍李廣利將騎六萬、步兵七萬出朔方;強弩都尉路博德將萬餘人與貳師會;游擊將軍韓說將步兵三萬人出五原;因杅將軍公孫敖將騎萬、步兵三萬人出鴈門。匈奴聞之,悉遠其累重於余吾水北;而單于以兵十萬待水南,與貳師接戰。貳師解而引歸,與單于連鬬十餘日。游擊無所得。因杅與左賢王戰,不利,引歸。

  時上遣敖深入匈奴迎李陵,敖軍無功還,因曰:「捕得生口,言李陵敎單于為兵以備漢軍,故臣無所得。」上於是族陵家。旣而聞之,乃漢將降匈奴者李緒,非陵也。陵使人刺殺緒。大閼氏欲殺陵,單于匿之北方;大閼氏死,乃還。單于以女妻陵,立為右校王,與衞律皆貴用事。衞律常在單于左右;陵居外,有大事乃入議。

  夏,四月,立皇子髆為昌邑王。

  武帝太始元年(乙酉、前九六年)

  春,正月,公孫敖坐妻為巫蠱要斬。

  徙郡國豪桀于茂陵。

  夏,六月,赦天下。

  是歲,匈奴且鞮侯單于死;有兩子,長為左賢王,次為左大將。左賢王未至,貴人以為有病,更立左大將為單于。左賢王聞之,不敢進;左大將使人召左賢王而讓位焉。左賢王辭以病,左大將不聽,謂曰:「卽不幸死,傳之於我。」左賢王許之,遂立,為狐鹿姑單于;以左大將為左賢王。數年,病死;其子先賢撣不得代,更以為日逐王。單于自以其子為左賢王。

  武帝太始二年(丙戌、前九五年)

  春,正月,上行幸回中。

  杜周卒,光祿大夫暴勝之為御史大夫。

  秋,旱。

  趙中大夫白公奏穿渠引涇水,首起谷口,尾入櫟陽,注渭中,袤二百里,溉田四千五百餘頃,因名曰白渠;民得其饒。

  武帝太始三年(丁亥、前九四年)

  春,正月,上行幸甘泉宮。二月,幸東海,獲赤鴈。幸琅邪,禮日成山,登之罘,浮大海而還。

  是歲,皇子弗陵生。弗陵母曰河間趙倢伃,居鉤弋宮,任身十四月而生。上曰:「聞昔堯十四月而生,今鉤弋亦然。」乃命其所生門曰堯母門。

  臣光曰:為人君者,動靜舉措不可不慎,發於中必形於外,天下無不知之。當是時也,皇后、太子皆無恙,而命鉤弋之門曰堯母,非名也。是以姦人逆探上意,知其奇愛少子,欲以為嗣,遂有危皇后、太子之心,卒成巫蠱之禍,悲夫!

  趙人江充為水衡都尉。初,充為趙敬肅王客,得罪於太子丹,亡逃;詣闕告趙太子陰事,太子坐廢。上召充入見。充容貌魁岸,被服輕靡,上奇之;與語政事,大悅,由是有寵,拜為直指繡衣使者,使督察貴戚、近臣踰侈者。充舉劾無所避,上以為忠直,所言皆中意。嘗從上甘泉,逢太子家使乘車馬行馳道中,充以屬吏。太子聞之,使人謝充曰:「非愛車馬,誠不欲令上聞之,以敎敕亡素者;唯江君寬之!」充不聽,遂白奏。上曰:「人臣當如是矣!」大見信用,威震京師。

  武帝太始四年(戊子、前九三年)

  春,三月,上行幸泰山。壬午,祀高祖于明堂以配上帝,因受計。癸未,祀孝景皇帝于明堂。甲申,修封。丙戌,禪石閭。夏,四月,幸不其。五月,還,幸建章宮,赦天下。

  冬,十月,甲寅晦,日有食之。

  十二月,上行幸雍,祠五畤;西至安定、北地。

  武帝征和元年(己丑、前九二年)

  春,正月,上還,幸建章宮。

  三月,趙敬肅王彭祖薨。彭祖取江都易王所幸淖姬,生男,號淖子。時淖姬兄為漢宦者,上召問:「淖子何如?」對曰:「為人多欲。」上曰:「多欲不宜君國子民。」問武始侯昌,曰:「無咎無譽。」上曰:「如是可矣。」遣使者立昌為趙王。

  夏,大旱。

  上居建章宮,見一男子帶劍入中龍華門,疑其異人,命收之。男子捐劍走,逐之弗獲。上怒,斬門候。冬,十一月,發三輔騎士大搜上林,閉長安城門索;十一日乃解。巫蠱始起。

  丞相公孫賀夫人君孺,衞皇后姊也,賀由是有寵。賀子敬聲代父為太僕,驕奢不奉法,擅用北軍錢千九百萬;發覺,下獄。是時詔捕陽陵大俠朱安世甚急,賀自請逐捕安世以贖敬聲罪,上許之。後果得安世。安世笑曰:「丞相禍及宗矣!」遂從獄中上書,告「敬聲與陽石公主私通;上且上甘泉,使巫當馳道埋偶人,祝詛上,有惡言。」

  武帝征和二年(庚寅、前九一年)

  春,正月,下賀獄,案驗;父子死獄中,家族。以涿郡太守劉屈氂為丞相,封澎侯。屈氂,中山靖王子也。

  夏,四月,大風,發屋折木。

  閏月,諸邑公主、陽石公主及皇后弟子長平侯伉皆坐巫蠱誅。

  上行幸甘泉。

  初,上年二十九乃生戾太子,甚愛之。及長,性仁恕溫謹,上嫌其材能少,不類己;而所幸王夫人生子閎,李姬生子旦、胥,李夫人生子髆,皇后、太子寵浸衰,常有不自安之意。上覺之,謂大將軍青曰:「漢家庶事草創,加四夷侵陵中國,朕不變更制度,後世無法;不出師征伐,天下不安;為此者不得不勞民。若後世又如朕所為,是襲亡秦之跡也。太子敦重好靜,必能安天下,不使朕憂。欲求守文之主,安有賢於太子者乎!聞皇后與太子有不安之意,豈有之邪?可以意曉之。」大將軍頓首謝。皇后聞之,脫簪請罪。太子每諫征伐四夷,上笑曰:「吾當其勞,以逸遺汝,不亦可乎!」

  上每行幸,常以後事付太子,宮內付皇后;有所平決,還,白其最,上亦無異,有時不省也。上用法嚴,多任深刻吏;太子寬厚,多所平反,雖得百姓心,而用法大臣皆不悅。皇后恐久獲罪,每戒太子,宜留取上意,不應擅有所縱捨。上聞之,是太子而非皇后。羣臣寬厚長者皆附太子,而深酷用法者皆毀之;邪臣多黨與,故太子譽少而毀多。衞青薨,臣下無復外家為據,競欲構太子。

  上與諸子疏,皇后希得見。太子嘗謁皇后,移日乃出。黃門蘇文告上曰:「太子與宮人戲。」上益太子宮人滿二百人。太子後知之,心銜文。文與小黃門常融、王弼等常微伺太子過,輒增加白之。皇后切齒,使太子白誅文等。太子曰:「第勿為過,何畏文等!上聰明,不信邪佞,不足憂也!」上嘗小不平,使常融召太子,融言「太子有喜色」,上嘿然。及太子至,上察其貌,有涕泣處,而佯語笑,上怪之;更微問,知其情,乃誅融。皇后亦善自防閑,避嫌疑,雖久無寵,尚被禮遇。

  是時,方士及諸神巫多聚京師,率皆左道惑衆,變幻無所不為。女巫往來宮中,敎美人度戹,每屋輒埋木人祭祀之;因妬忌恚詈,更相告訐,以為祝詛上,無道。上怒,所殺後宮延及大臣,死者數百人。上心旣以為疑,嘗晝寢,夢木人數千持杖欲擊上,上驚寤,因是體不平,遂苦忽忽善忘。江充自以與太子及衞氏有隙,見上年老,恐晏駕後為太子所誅,因是為姦,言上疾祟在巫蠱。於是上以充為使者,治巫蠱獄。充將胡巫掘地求偶人,捕蠱及夜祠、視鬼,染汙令有處,輒收捕驗治,燒鐵鉗灼,強服之。民轉相誣以巫蠱,吏輒劾以為大逆無道;自京師、三輔連及郡、國,坐而死者前後數萬人。

  是時,上春秋高,疑左右皆為蠱祝詛;有與無,莫敢訟其冤者。充旣知上意,因胡巫檀何言:「宮中有蠱氣;不除之,上終不差。」上乃使充入宮,至省中,壞御座,掘地求蠱;又使按道侯韓說、御史章贛、黃門蘇文等助充。充先治後宮希幸夫人,以次及皇后、太子宮,掘地縱橫,太子、皇后無復施牀處。充云:「於太子宮得木人尤多,又有帛書,所言不道;當奏聞。」太子懼,問少傅石德。德懼為師傅幷誅,因謂太子曰:「前丞相父子、兩公主及衞氏皆坐此,今巫與使者掘地得徵驗,不知巫置之邪,將實有也,無以自明。可矯以節收捕充等繫獄,窮治其姦詐。且上疾在甘泉,皇后及家吏請問皆不報;上存亡未可知,而姦臣如此,太子將不念秦扶蘇事邪!」太子曰:「吾人子,安得擅誅!不如歸謝,幸得無罪。」太子將往之甘泉,而江充持太子甚急;太子計不知所出,遂從石德計。秋,七月,壬午,太子使客詐為使者,收捕充等;按道侯說疑使者有詐,不肯受詔,客格殺說。太子自臨斬充,罵曰:「趙虜!前亂乃國王父子不足邪!乃復亂吾父子也!」又炙胡巫上林中。

  太子使舍人無且持節夜入未央宮殿長秋門,因長御倚華具白皇后,發中廐車載射士,出武庫兵,發長樂宮衞卒。長安擾亂,言太子反。蘇文迸走,得亡歸甘泉,說太子無狀。上曰:「太子必懼,又忿充等,故有此變。」乃使使召太子。使者不敢進,歸報云:「太子反已成,欲斬臣,臣逃歸。」上大怒。丞相屈氂聞變,挺身逃,亡其印綬,使長史乘疾置以聞。上問:「丞相何為?」對曰:「丞相祕之,未敢發兵。」上怒曰:「事籍籍如此,何謂祕也!丞相無周公之風矣,周公不誅管、蔡乎!」乃賜丞相璽書曰:「捕斬反者,自有賞罰。以牛車為櫓,毋接短兵,多殺傷士衆!堅閉城門,毋令反者得出!」太子宣言告令百官云:「帝在甘泉病困,疑有變;姦臣欲作亂。」上於是從甘泉來,幸城西建章宮,詔發三輔近縣兵,部中二千石以下,丞相兼將之。太子亦遣使者矯制赦長安中都官囚徒,命少傅石德及賓客張光等分將;使長安囚如侯持節發長水及宣曲胡騎,皆以裝會。侍郎馬通使長安,因追捕如侯,告胡人曰:「節有詐,勿聽也!」遂斬如侯,引騎入長安;又發楫棹士以予大鴻臚商丘成。初,漢節純赤;以太子持赤節,故更為黃旄加上以相別。

  太子立車北軍南門外,召護北軍使者任安,與節,令發兵。安拜受節;入,閉門不出。太子引兵去,敺四市人凡數萬衆,至長樂西闕下,逢丞相軍,合戰五日,死者數萬人,血流入溝中。民間皆云「太子反」,以故衆不附太子,丞相附兵寖多。

  庚寅,太子兵敗,南奔覆盎城門。司直田仁部閉城門,以為太子父子之親,不欲急之,太子由是得出亡。丞相欲斬仁,御史大夫暴勝之謂丞相曰:「司直,吏二千石,當先請,柰何擅斬之!」丞相釋仁。上聞而大怒,下吏責問御史大夫曰:「司直縱反者,丞相斬之,法也;大夫何以擅止之?」勝之惶恐,自殺。詔遣宗正劉長、執金吾劉敢奉策收皇后璽綬,后自殺。上以為任安老吏,見兵事起,欲坐觀成敗,見勝者合從之,有兩心,與田仁皆要斬。上以馬通獲如侯,長安男子景建從通獲石德,商丘成力戰獲張光,封通為重合侯,建為德侯,成為秺侯。諸太子賓客嘗出入宮門,皆坐誅;其隨太子發兵,以反法族;吏士劫略者皆徙敦煌郡。以太子在外,始置屯兵長安諸城門。

  上怒甚,羣下憂懼,不知所出。壺關三老茂上書曰:「臣聞父者猶天,母者猶地,子猶萬物也,故天平,地安,物乃茂成;父慈,母愛,子乃孝順。今皇太子為漢適嗣,承萬世之業,體祖宗之重,親則皇帝之宗子也。江充,布衣之人,閭閻之隸臣耳;陛下顯而用之,銜至尊之命以迫蹴皇太子,造飾姦詐,羣邪錯繆,是以親戚之路鬲塞而不通。太子進則不得見上,退則困於亂臣,獨冤結而無告,不忍忿忿之心,起而殺充,恐懼逋逃,子盜父兵,以救難自免耳;臣竊以為無邪心。詩曰:『營營青蠅,止于藩。愷悌君子,無信讒言。讒言罔極,交亂四國。』往者江充讒殺趙太子,天下莫不聞。陛下不省察,深過太子,發盛怒,舉大兵而求之,三公自將;智者不敢言,辯士不敢說,臣竊痛之!唯陛下寬心慰意,少察所親,毋患太子之非,亟罷甲兵,無令太子久亡!臣不勝惓惓,出一旦之命,待罪建章宮下!」書奏,天子感寤,然尚未敢顯言赦之也。

  太子亡,東至湖,藏匿泉鳩里;主人家貧,常賣屨以給太子。太子有故人在湖,聞其富贍,使人呼之而發覺。八月,辛亥。吏圍捕太子。太子自度不得脫,卽入室距戶自經。山陽男子張富昌為卒,足蹋開戶,新安令史李壽趨抱解太子,主人公遂格鬬死,皇孫二人幷皆遇害。上旣傷太子,乃封李壽為邘侯,張富昌為題侯。

  初,上為太子立博望苑,使通賓客,從其所好,故賓客多以異端進者。

  臣光曰:古之明王敎養太子,為之擇方正敦良之士,以為保傅、師友,使朝夕與之遊處。左右前後無非正人,出入起居無非正道,然猶有淫放邪僻而陷於禍敗者焉。今乃使太子自通賓客,從其所好。夫正直難親,諂諛易合,此固中人之常情,宜太子之不終也!

  癸亥,地震。

  九月,商丘成為御史大夫。

  立趙敬肅王小子偃為平干王。

  匈奴入上谷,五原,殺掠吏民。

  武帝征和三年(辛卯、前九〇年)

  春,正月,上行幸雍,至安定、北地。

  匈奴入五原、酒泉,殺兩都尉。三月,遣李廣利將七萬人出五原,商丘成將二萬人出西河,馬通將四萬騎出酒泉,擊匈奴。

  夏,五月,赦天下。

  匈奴單于聞漢兵大出,悉徙其輜重北邸郅居水;左賢王驅其人民度余吾水六七百里,居兜銜山;單于自將精兵渡姑且水。商丘成軍至,追邪徑,無所見,還。匈奴使大將與李陵將三萬餘騎追漢軍,轉戰九日,至蒲奴水;虜不利,還去。馬通軍至天山,匈奴使大將偃渠將二萬餘騎要漢兵,見漢兵強,引去;通無所得失。是時,漢恐車師遮馬通軍,遣開陵侯成娩將樓蘭、尉犂、危須等六國兵共圍車師,盡得其王民衆而還。貳師將軍出塞,匈奴使右大都尉與衞律將五千騎要擊漢軍於夫羊句山陿,貳師擊破之,乘勝追北至范夫人城;匈奴奔走,莫敢距敵。

  初,貳師之出也,丞相劉屈氂為祖道,送至渭橋。廣利曰:「願君侯早請昌邑王為太子;如立為帝,君侯長何憂乎!」屈氂許諾。昌邑王者,貳師將軍女弟李夫人子也;貳師女為屈氂子妻,故共欲立焉。會內者令郭穰告「丞相夫人祝詛上及與貳師共禱祠,欲令昌邑王為帝」,按驗,罪至大逆不道。六月,詔載屈氂廚車以徇,要斬東市,妻子梟首華陽街;貳師妻子亦收。貳師聞之,憂懼,其掾胡亞夫亦避罪從軍,說貳師曰:「夫人、室家皆在吏,若還,不稱意適與獄會,郅居以北,可復得見乎!」貳師由是狐疑,深入要功,遂北至郅居水上。虜已去,貳師遣護軍將二萬騎度郅居之水,逢左賢王、左大將將二萬騎,與漢軍合戰一日,漢軍殺左大將,虜死傷甚衆。軍長史與決眭都尉煇渠侯謀曰:「將軍懷異心,欲危衆求功,恐必敗。」謀共執貳師。貳師聞之,斬長史,引兵還至燕然山。單于知漢軍勞倦,自將五萬騎遮擊貳師,相殺傷甚衆;夜,塹漢軍前,深數尺,從後急擊之,軍大亂;貳師遂降。單于素知其漢大將,以女妻之,尊寵在衞律上。宗族遂滅。

  秋,蝗。

  九月,故城父令公孫勇與客胡倩等謀反,倩詐稱光祿大夫,言使督盜賊;淮陽太守田廣明覺知,發兵捕斬焉。公孫勇衣繡衣、乘駟馬車至圉;圉守尉魏不害等誅之。封不害等四人為侯。

  吏民以巫蠱相告言者,案驗多不實。上頗知太子惶恐無他意,會高寢郎田千秋上急變,訟太子冤曰:「子弄父兵,罪當笞。天子之子過誤殺人,當何罪哉!臣嘗夢一白頭翁敎臣言。」上乃大感寤,召見千秋,謂曰:「父子之間,人所難言也,公獨明其不然。此高廟神靈使公敎我,公當遂為吾輔佐。」立拜千秋為大鴻臚,而族滅江充家,焚蘇文於橫橋上,及泉鳩里加兵刃於太子者,初為北地太守,後族。上憐太子無辜,乃作思子宮,為歸來望思之臺於湖,天下聞而悲之。

  武帝征和四年(壬辰、前八九年)

  春,正月,上行幸東萊,臨大海,欲浮海求神山。羣臣諫,上弗聽;而大風晦冥,海水沸湧。上留十餘日,不得御樓船,乃還。

  二月,丁酉,雍縣無雲如雷者三,隕石二,黑如黳。

  三月,上耕于鉅定。還,幸泰山,脩封。庚寅,祀于明堂。癸巳,禪石閭,見羣臣,上乃言曰:「朕卽位以來,所為狂悖,使天下愁苦,不可追悔。自今事有傷害百姓,糜費天下者,悉罷之!」田千秋曰:「方士言神仙者甚衆,而無顯功,臣請皆罷斥遣之!」上曰:「大鴻臚言是也。」於是悉罷諸方士候神人者。是後上每對羣臣自歎:「曏時愚惑,為方士所欺。天下豈有仙人,盡妖妄耳!節食服藥,差可少病而已。」夏,六月,還,幸甘泉。

  丁巳,以大鴻臚田千秋為丞相,封富民侯。千秋無他材能,又無伐閱功勞,特以一言寤意,數月取宰相,封侯,世未嘗有也。然為人敦厚有智,居位自稱,踰於前後數公。

  先是搜粟都尉桑弘羊與丞相、御史奏言:「輪臺東有溉田五千頃以上,可遣屯田卒,置校尉三人分護,益種五穀;張掖、酒泉遣騎假司馬為斥候;募民壯健敢徙者詣田所,益墾溉田,稍築列亭,連城而西,以威西國,輔烏孫。」上乃下詔,深陳旣往之悔曰:「前有司奏欲益民賦三十,助邊用,是重困老弱孤獨也。而今又請遣卒田輪臺。輪臺西於車師千餘里,前開陵侯擊車師時,雖勝,降其王,以遼遠乏食,道死者尚數千人,況益西乎!曩者朕之不明,以軍候弘上書,言『匈奴縛馬前後足置城下,馳言「秦人,我匄若馬。」』又,漢使者久留不還,故興遣貳師將軍,欲以為使者威重也。古者卿、大夫與謀,參以蓍、龜,不吉不行。乃者以縛馬書徧視丞相、御史、二千石、諸大夫、郎、為文學者,乃至郡、屬國都尉等,皆以『虜自縛其馬,不祥甚哉!』或以為『欲以見強,夫不足者視人有餘。』公車方士、太史、治星、望氣及太卜龜蓍皆以為『吉,匈奴必破,時不可再得也。』又曰:『北伐行將,於鬴山必克。卦,諸將貳師最吉。』故朕親發貳師下鬴山,詔之必毋深入。今計謀、卦兆皆反繆。重合侯得虜候者,乃言『縛馬者匈奴詛軍事也。』匈奴常言『漢極大,然不耐飢渴,失一狼,走千羊。』乃者貳師敗,軍士死略離散,悲痛常在朕心。今又請遠田輪臺,欲起亭隧,是擾勞天下,非所以優民也,朕不忍聞!大鴻臚等又議欲募囚徒送匈奴使者,明封侯之賞以報忿,此五伯所弗為也。且匈奴得漢降者常提掖搜索,問以所聞,豈得行其計乎!當今務在禁苛暴,止擅賦,力本農,脩馬復令,以補缺、毋乏武備而已。郡國二千石各上進畜馬方略補邊狀,與計對。」

  由是不復出軍,而封田千秋為富民侯,以明休息,思富養民也。又以趙過為搜粟都尉。過能為代田,其耕耘田器皆有便巧,以敎民,用力少而得穀多,民皆便之。

  臣光曰:天下信未嘗無士也!武帝好四夷之功,而勇銳輕死之士充滿朝廷,闢土廣地,無不如意。及後息民重農,而趙過之儔敎民耕耘,民亦被其利。此一君之身趣好殊別,而士輒應之,誠使武帝兼三王之量以興商、周之治,其無三代之臣乎!

  秋,八月,辛酉晦,日有食之。

  衞律害貳師之寵,會匈奴單于母閼氏病,律飭胡巫言:「先單于怒曰:『胡故時祠兵,常言得貳師以社,何故不用?』」於是收貳師。貳師罵曰:「我死必滅匈奴!」遂屠貳師以祠。

  武帝後元元年(癸巳、前八八年)

  春,正月,上行幸甘泉,郊泰畤;遂幸安定。

  昌邑哀王髆薨。

  二月,赦天下。

  夏,六月,商丘成坐祝詛自殺。

  初,侍中僕射馬何羅與江充相善。及衞太子起兵,何羅弟通以力戰封重合侯。後上夷滅充宗族、黨與,何羅兄弟懼及,遂謀為逆。侍中駙馬都尉金日磾視其志意有非常,心疑之,陰獨察其動靜,與俱上下。何羅亦覺日磾意,以故久不得發。是時上行幸林光宮,日磾小疾臥廬,何羅與通及小弟安成矯制夜出,共殺使者,發兵。明旦,上未起,何羅無何從外入。日磾奏廁,心動,立入,坐內戶下。須臾,何羅袖白刃從東廂上,見日磾,色變;走趨臥內,欲入,行觸寶瑟,僵。日磾得抱何羅,因傳曰:「馬何羅反!」上驚起。左右拔刃欲格之,上恐幷中日磾,上勿格。日磾投何羅殿下,得禽縛之。窮治,皆伏辜。

  秋,七月,地震。

  燕王旦自以次第當為太子,上書求入宿衞。上怒,斬其使於北闕;又坐藏匿亡命,削良鄉、安次、文安三縣。上由是惡旦。旦辯慧博學,其弟廣陵王胥,有勇力,而皆動作無法度,多過失,故上皆不立。

  時鉤弋夫人之子弗陵,年數歲,形體壯大,多知,上奇愛之,心欲立焉;以其年穉,母少,猶與久之。欲以大臣輔之,察羣臣,唯奉車都尉、光祿大夫霍光,忠厚可任大事,上乃使黃門畫周公負成王朝諸侯以賜光。後數日,帝譴責鉤弋夫人;夫人脫簪珥,叩頭。帝曰:「引持去,送掖庭獄!」夫人還顧,帝曰:「趣行,汝不得活!」卒賜死。頃之,帝閒居,問左右曰:「外人言云何?」左右對曰:「人言『且立其子,何去其母乎?』」帝曰:「然,是非兒曹愚人之所知也。往古國家所以亂,由主少、母壯也。女主獨居驕蹇,淫亂自恣,莫能禁也。汝不聞呂后邪!故不得不先去之也。」

  武帝後元二年(甲午、前八七年)

  春,正月,上朝諸侯王于甘泉宮。二月,行幸盩厔五柞宮。

  上病篤,霍光涕泣問曰:「如有不諱,誰當嗣者?」上曰「君未諭前畫意邪?立少子,君行周公之事!」光頓首讓曰:「臣不如金日磾!」日磾亦曰:「臣,外國人,不如光;且使匈奴輕漢矣!」乙丑,詔立弗陵為皇太子,時年八歲。丙寅,以光為大司馬、大將軍,日磾為車騎將軍,太僕上官桀為左將軍,受遺詔輔少主,又以搜粟都尉桑弘羊為御史大夫,皆拜臥內牀下。光出入禁闥二十餘年,出則奉車,入侍左右,小心謹慎,未嘗有過。為人沈靜詳審,每出入、下殿門,止進有常處,郎、僕射竊識視之,不失尺寸。日磾在上左右,目不忤視者數十年;賜出宮女,不敢近;上欲內其女後宮,不肯;其篤慎如此,上尤奇異之。日磾長子為帝弄兒,帝甚愛之,其後弄兒壯大,不謹,自殿下與宮人戲;日磾適見之,惡其淫亂,遂殺弄兒。上聞之,大怒。日磾頓首謝,具言所以殺弄兒狀。上甚哀,為之泣;已而心敬日磾。上官桀始以材力得幸,為未央廐令;上嘗體不安,及愈,見馬,馬多瘦,上大怒曰:「令以我不復見馬邪!」欲下吏。桀頓首曰:「臣聞聖體不安,日夜憂懼,意誠不在馬。」言未卒,泣數行下。上以為愛己,由是親近,為侍中,稍遷至太僕。三人皆上素所愛信者,故特舉之,授以後事。丁卯,帝崩于五柞宮;入殯未央宮前殿。

  帝聰明能斷,善用人,行法無所假貸。隆慮公主子昭平君尚帝女夷安公主。隆慮主病困,以金千斤、錢千萬為昭平君豫贖死罪,上許之。隆慮主卒,昭平君日驕,醉殺主傅,繫獄;廷尉以公主子上請。左右人人為言:「前又入贖,陛下許之。」上曰:「吾弟老有是一子,死,以屬我。」於是為之垂涕,歎息良久,曰:「法令者,先帝所造也,用弟故而誣先帝之法,吾何面目入高廟乎!又下負萬民。」乃可其奏,哀不能自止,左右盡悲。待詔東方朔前上壽,曰:「臣聞聖王為政,賞不避仇讎,誅不擇骨肉。書曰:『不偏不黨,王道蕩蕩。』此二者,五帝所重,三王所難也,陛下行之,天下幸甚!臣朔奉觴昧死再拜上萬壽!」上初怒朔,旣而善之,以朔為中郎。

  班固贊曰:漢承百王之弊,高祖撥亂反正,文、景務在養民,至于稽古禮文之事,猶多闕焉。孝武初立,卓然罷黜百家,表章六經,遂疇咨海內,舉其俊茂,與之立功;興太學,修郊祀,改正朔,定曆數,協音律,作詩樂,建封禪,禮百神,紹周後,號令文章,煥然可述,後嗣得遵洪業而有三代之風。如武帝之雄材大略,不改文、景之恭儉以濟斯民,雖詩、書所稱何有加焉!

  臣光曰:孝武窮奢極欲,繁刑重斂,內侈宮室,外事四夷,信惑神怪,巡遊游無度,使百姓疲敝,起為盜賊,其所以異於秦始皇者無幾矣。然秦以之亡,漢以之興者,孝武能尊先王之道,知所統守,受忠直之言,惡人欺蔽,好賢不倦,誅賞嚴明,晚而改過,顧託得人,此其所以有亡秦之失而免亡秦之禍乎!

  戊辰,太子卽皇帝位。帝姊鄂邑公主共養省中,霍光、金日磾、上官桀共領尚書事。光輔幼主,政自己出,天下想聞其風采。殿中嘗有怪,一夜,羣臣相驚,光召尚符璽郎,欲收取璽。郎不肯授,光欲奪之。郎按劍曰:「臣頭可得,璽不可得也!」光甚誼之。明日,詔增此郎秩二等。衆庶莫不多光。

  三月,甲辰,葬孝武皇帝于茂陵。

  夏,六月,赦天下。

  秋,七月,有星孛于東方。

  濟北王寬坐禽獸行自殺。

  冬,匈奴入朔方,殺略吏民;發軍屯西河,左將軍桀行北邊。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页