闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亜顒㈡い鎰Г閹便劌顫滈崱妤€骞婄紓鍌氬€瑰銊╁箟缁嬫鍚嬮柛顐線缂冩洟姊虹拠鏌ヮ€楅柛妯荤矒瀹曟垿骞樼紒妯煎幈闂佸搫娲㈤崝灞剧閻愮儤鐓ユ繛鎴炵懅濞插瓨鎱ㄦ繝鍛仩闁圭懓瀚版俊鎼佸Ψ閿旀儳缍掗梻鍌欒兌閹虫捇宕甸弽顓炵闁跨噦鎷�
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑娑⑺囬悽绋挎瀬闁瑰墽绮崑鎰版煕閹邦垰绱﹂柣銏狀煼濮婄粯鎷呴悷閭﹀殝缂備浇顕ч崐鑳濡炪倖鐗楃划宀勊夊杈ㄥ枑闁绘鐗嗙粭姘舵煟閹惧娲撮柡灞剧洴婵$兘鏁愰崨顓烆潛闂備浇顕х换鍡涘疾閻樿绠栫€瑰嫭澹嬮弸搴㈢箾閸℃ê鐏╅柡鍡愬€濆娲传閸曨喖顏紓浣割槺閸忔ḿ鐦繛鎾村焹閸嬫捇鏌$仦鍓ф创妤犵偞岣块幑鍕倻濡棿閭梺璇插椤旀牠宕伴弽顓涒偓锕傛倻閽樺鐎梺鐟板⒔缁垶宕戦幇鐗堢厾缁炬澘宕晶鍓х磼閸楃偛绾х紒缁樼箓閳绘捇宕归鐣屼憾闂備焦瀵уú宥夊疾閻樿尙鏆﹂柕蹇ョ磿椤╃兘鎮楅敐搴濈敖闁伙絽鎼埞鎴︽倷閸欏妫炲┑鐐茬摠閼归箖濡撮幒鎾剁瘈婵﹩鍘鹃崢顏堟⒑閸撴彃浜濈紒璇插暣钘熸繝濠傜墛閳锋垿鏌涘▎蹇fШ闁活厽甯¢弻鈥崇暆閳ь剟宕伴弽褏鏆︽繛鍡樻尭鍥撮梺绯曞墲椤ㄥ繑瀵奸敓锟�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯骞橀懠顒夋М闂佹悶鍔嶇换鍐Φ閸曨垰鍐€闁靛ě鍛帎闂備焦鎮堕崝宥囨崲閸儱钃熼柣鏂垮悑閸婇攱銇勯幒鎴濃偓褰掓嚕閸ヮ剚鈷戦梺顐ゅ仜閼活垱鏅堕鈧弻娑欑節閸屾稑浠撮悗娈垮櫘閸嬪﹤鐣峰鈧、娆撴嚃閳哄搴婂┑鐘愁問閸犳鏁嬮梺鍝ュ枎濞硷繝骞冮垾婢勭喓鎷嬪畷鍥╃暰闂備胶绮崝锔界濠婂牆鐒垫い鎺嶈兌婢ч亶鏌℃笟鍥ф珝妤犵偞甯″顒勫传閸曨亜顥氭繝娈垮枟宀e潡宕㈣閺呭爼顢氶埀顒勫箺閸洘鍊烽悗娑櫭鍨攽閿涘嫬浠╂い鏇嗗嫮顩插Δ锝呭暞閳锋垿鏌涘┑鍡楊仾婵犫偓娴煎瓨鐓熼柍鍝勶工閻忊€城庨崶褝韬柟顔界矒閹稿﹥寰勫畝濠傛倛濠电姷鏁告繛鈧繛浣冲洦鏅濋柕鍫濐樈閺佸倹銇勯幘璺烘灁缂佲檧鍋撶紓浣稿⒔婢ф鎽銈庡亜椤︾敻寮婚悢鐓庣闁靛牆妫楅锟�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑娑⑺囬悽绋挎瀬闁瑰墽绮崑鎰版煕閹邦剙绾ч柣銈呭濮婄粯鎷呴崨濠傛殘闂佸湱枪濡繂鐣烽妸鈺婃晬婵犲﹤鍟懘顖炴⒒閸屾艾鈧绮堟担闈╄€块梺顒€绉甸幆鐐哄箹濞n剙濡奸梻鍌ゅ灡閵囧嫰寮村Δ鈧禍楣冩倵濞堝灝娅橀柛瀣噽閹广垹鈹戠€n亞顦伴梺闈浨归崕鐗堢珶閺囩倣鏃堟偐闂堟稐绮堕梺璇茬箲缁诲牆鐣峰┑鍡╂僵妞ゆ挻绮堢花濠氭⒑閹稿孩顥嗘い鏇嗗洦鍊堕柣妯肩帛閹虫岸鏌i幇顒傛憼闁告瑥绻戞穱濠囨倷妫版繂娈繛瀛樼矒缁犳牕顫忓ú顏勪紶闁告洦鍓氶幏閬嶆⒑閻戔晜娅撻柛銊ㄩ哺缁岃鲸绻濋崶銊モ偓鑽ょ磼濞戞﹩鍎愰柡鍛櫊濮婅櫣绱掑Ο璇茬闁诲骸鐏氱敮鎺戠幓閹稿海顩烽悗锝庡亐閹风粯绻涙潏鍓хК婵☆偄瀚拌棢鐎广儱妫庢禍婊堟煛閸モ晛鏋旈柣顓熷笚椤ㄣ儵鎮欓懠顒傤啋闂佽桨鐒﹂幑鍥极閹剧粯鏅搁柨鐕傛嫹闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑娑⑺囬悽绋挎瀬闁瑰墽绮崑鎰版煕閹邦垰绱﹂柣銏狀煼濮婄粯绗熼埀顒€岣胯閸e綊姊虹粙鎸庢拱缂侇喖鏈弲鍫曟倷椤掑倻鐦堥梺姹囧灲濞佳勭濠婂嫪绻嗘い鎰剁悼閹冲洦顨ラ悙鏉戝缂佺粯绻傞~婵嬵敆閸岋妇鍚归梻鍌欒兌閹虫挻鏅堕悾灞藉灊妞ゆ牜鍋為崑鍌炴煛閸ャ儱鐏柣鎾寸洴閺屾盯濡烽敐鍛婵犵鈧偨鍋㈤柡宀嬬秬缁犳盯寮撮悙鈺傜€伴梻浣告惈閺堫剛绮欓幘瀵割浄闁挎梻鍋撶€氭岸鏌熺紒妯轰刊婵炵厧閰e缁樻媴閸涘﹥鍎撻梺鍝勭墱閸撶喖骞嗛崟顖f晬闁绘劕寮跺Σ顒勬⒑閸涘﹥澶勯柛銊﹀缁牓宕橀鐣屽幗闂侀€涘嵆濞佳勬櫠娴煎瓨鐓涢柛鈩冨姇閸旓附鎱ㄦ繝鍕笡闁瑰嘲鎳橀幐濠冪珶椤撶喐宕岄柡灞剧洴閸┾剝绗熸繝鍛儓婵°倗濮烽崑娑氭崲濮椻偓瀵偊骞樼紒妯绘闂佽法鍣﹂幏锟�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛濠傛健閺屻劑寮撮悙娴嬪亾閸濄儱顥氶悹鎭掑妷閸嬫挾鎲撮崟顒傤槬濠电偠顕滅粻鎴︽偩閻戣棄钃熼柕澶涘閸樼敻鏌f惔銏⑩姇瀹€锝堟硶缁顫滈埀顒勫蓟閿熺姴骞㈡俊銈勭贰濡倗绱撴担浠嬪摵閻㈩垳鍋ら崺鈧い鎺戯功缁夌敻鏌涚€n偄娴€规洘娲熸俊鐑芥晜閸撗屽晭缂備胶铏庨崣鍐夐幘璺哄К闁逞屽墴濮婃椽宕崟顓犱紘闂佸摜濮甸幐楣冨礆閹烘垟鏋庨柟鎯у暱閻庮厼顪冮妶鍡樼叆闁告艾顑夐幆渚€鏁愰崶鈺冿紳闂佺ǹ鏈悷锔剧矈閺夋娓婚悗鐢垫磰绾懐浜遍梻浣告啞閸旓箓宕伴弽顓熷珔闁绘柨鍚嬮悡鍐煏婢舵稓鐣卞褜鍨堕弻娑橆潩椤掑鍓跺Δ鐘靛仦閻楁粓宕氶幒妤€绀傚璺猴梗婢规洟鎮楃憴鍕婵炴潙鍊垮畷顒冦亹閹烘挴鎷婚梺绋挎湰閻熝呯玻閺冨牊鐓冪憸婊堝礈濞戙垹纾绘繛鎴欏灪閸ゆ劖銇勯弽銊р姇婵炲懐濮磋灃闁挎繂鎳庨弳鐐烘煟閹惧鎳囬柡灞剧洴楠炲鈻庤箛濠備壕闁哄稁鍋€閸嬫挸顫濋悙顒€顏�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞鐟滃繘寮抽敃鍌涚厽闁靛繆鎳氶崷顓犵幓婵°倕鎳庣粻瑙勭箾閿濆骸澧┑鈥茬矙閺屾稒鎯旈敍鍕戯絿绱掔紒妯肩疄婵☆偄鍟埥澶愬础閻愭彃顥嶇紓鍌欒兌閸嬫捇宕曢幎瑙b偓锕傛倻閽樺鎽曢梺缁樻⒒閸樠呯矆閸垺鍠愰煫鍥ㄦ礃閺嗘粍绻涢幋娆忕仾闁绘挾鍠栭弻鐔煎箚瑜滈崵鐔兼煙閸愭彃顏柡灞炬礋瀹曟儼顦叉い蹇e幘閳ь剚顔栭崰鏇犲垝濞嗘劒绻嗘慨婵嗙焾濡俱劑姊洪崫鍕紨缂佺粯绻傞~蹇撁洪鍜佹闂佸啿鎼崯顐﹀春瀹€鈧槐鎾诲磼濮樻瘷銏ゆ煥閺囥劋绨绘い鏇稻缁绘繂顫濋鐔哥彸濠电姰鍨煎▔娑樜涘畝鍕;闁瑰墽绮弲婵嬫煕鐏炵偓鐨戞い鎾虫惈閳规垿鎮╃紒妯婚敪濠碘槅鍋掗崢鐓庣幓閹稿簺鍋呴柛鎰ㄦ杹閹风粯绻涙潏鍓у埌闁硅姤绮庣划鏃堟倻濡晲绨婚梺闈涱檧闂勫嫮浜搁幍顔剧<缂備焦岣垮ú鎾煕閳规儳浜炬俊鐐€栫敮鎺斺偓姘煎弮閹€斥槈濡繐缍婇弫鎰板醇椤愶絿绉烽柣搴ゎ潐濞叉牠鎯岄崒鐐茶摕闁斥晛鍟刊鎾偡濞嗗繐顏╃痪鐐▕濮婄儤娼幍顔煎闂佸湱鎳撳ú顓烆嚕椤愶箑绠荤紓浣股戝▍銏ゆ⒑鐠恒劌娅愰柟鍑ゆ嫹濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忛柣鎴f閺嬩線鏌熼梻瀵割槮缁炬儳顭烽弻锝夊箛椤掍焦鍎撶紓浣哄У濠㈡﹢鍩為幋锔藉亹鐎规洖娴傞弳锟犳⒑缁嬫鍎忛悗姘煎弮婵$敻宕熼姘鳖唺闂佺懓鐡ㄧ换宥嗙妤e啯鈷戦柟鎯板Г閺佽鲸淇婇銏犳殻鐎殿喛顕ч埥澶愬閻樻彃绁梻渚€娼ф灙闁稿氦浜划璇裁洪鍛嫼闂佸憡绻傜€氼參藟閻愮數纾兼い鏃囧亹閻掑憡绻濋埀顒佺瑹閳ь剙顫忛搹鍦煓閻犳亽鍔庨鍥⒑閸涘﹨澹樻い鎴濇川濡叉劙鎮欓崫鍕吅闂佺粯岣块弫鎼佹晬濠婂牊鈷戠紓浣光棨椤忓牆鐤柛褎顨呴悡婵嬫煛閸ャ儱鐏柣鎾寸洴閹﹢鎮欓棃娑楀缂備讲鍋撻柛鎰典簽绾捐偐绱撴担璐細妞ゎ剙鍚嬮妵鍕晜閻e苯寮ㄩ梺璇″枟椤ㄥ懘锝炲┑瀣亗閹肩补妾ч幏顐︽⒒娴h櫣銆婇柡鍌欑窔瀹曟垿骞橀幇浣瑰瘜闂侀潧鐗嗗Λ妤冪箔閹烘鐓ラ柡鍥崝銈夋煃瑜滈崜姘舵偄椤掑嫬绠柨鐕傛嫹闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑娑⑺囬悽绋挎瀬闁瑰墽绮崑鎰版煠绾板崬澧绘俊鑼厴濮婄粯鎷呴崨濠冨創缂備礁顑勭欢姘暦閹达箑骞㈡繛鎴炵懃閸撶懓鈹戦悙鍙夘棡闁圭ǹ顭烽幃鈥斥枎閹剧补鎷哄銈嗘尪閸斿酣鎮鹃柆宥嗙厸閻庯絽澧庨悾閬嶆煃鐟欏嫬鐏存い銏$懇閹稿﹥寰勯崱妯间簽闂傚倷绀侀幖顐﹀嫉椤掆偓鐓ゆ俊顖氬悑瀹曞弶绻涢幋娆忕仾闁稿﹪鏀遍妵鍕箳瀹ュ牆鍘¢悷婊勬緲閹虫劗妲愰幘璇茬<婵炲棙甯╅崬褰掓⒑缁嬫鍎愰柟鐟版喘瀵鈽夐姀鐘电杸闂侀潧饪甸梽鍕偟閺嶎偆纾藉ù锝呮惈閳诲牏绱掗悩宕囧⒌鐎殿喖顭烽幃銏㈡偘閳ュ厖澹曢梺姹囧灮濞呫儳鎲撮崟顓ф祫閻熸粍妫冨濠氭偄閻撳海顦ㄩ梺鍦帛鐢晜瀵奸崘顔解拺闁告繂瀚€氭壆绱掓径灞惧殌闁伙絽鍢查埢搴ㄥ箻濠㈠嫇鍥ㄧ厱闁斥晛鍠氬▓銏犆圭涵閿嬪缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簼閹癸綁鏌i鐐搭棞闁靛棙甯掗~婵嬫晲閸涱剙顥氶梻浣藉Г钃辩紒璇插€垮﹢渚€姊虹粙璺ㄧ闁告艾顑囩槐鐐哄箣閿旂晫鍘遍梺闈浨归崕閬嶅焵椤掆偓濞尖€愁嚕鐠囨祴妲堥柍鍨涙杹閸嬫捇鏁冮崒姘鳖吅濠电娀娼ч幊鎰版儎鎼达絿纾介柛灞剧懅椤︼箑顭胯闁帮絽鐣烽幋锕€围濠㈣泛锕ㄩ幗鏇㈡⒑閹稿海绠撴い锔诲灣閻氭儳顓兼径瀣幈闂侀潧顧€缁茶姤淇婇幖浣圭厓鐟滄粓宕滃▎鎾崇柈闁圭虎鍠栭拑鐔兼煥濠靛棭妲哥紒鐘冲▕閺岀喖骞栭鐐典淮闂佸憡鍑归崑濠傤潖閾忓湱纾兼俊顖滅帛閸庡酣姊虹粙娆惧剰闁挎洏鍊濋幃楣冩倻閽樺鍞堕梺鍝勬川閸婏綁鍩¢崨顔惧帾婵犮垼娉涢悧鍡涘礉濠婂牊鐓熼柨鏃囧Г瀹曞本鎱ㄦ繝鍕笡闁瑰嘲鎳愰幉鎾礋椤愨€虫憢闂傚倷鑳舵灙閼峰酣鏌涢妷鎴濇媼閸炵敻姊绘担鑺ョ《闁革綇绠撻獮蹇涙晸閿燂拷闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑鐐烘偋閻樻眹鈧線寮撮姀鈩冩珖闂侀€炲苯澧撮柟顔兼健椤㈡岸鍩€椤掑嫬钃熸繛鎴欏灩缁犳稒銇勯幘璺盒為柛瀣仱濮婃椽宕崟闈涘壉闂佺粯顨嗛〃鍫ュ箲閵忕姭妲堥柕蹇曞Х椤撳搫鈹戦悙鍙夘棞缂佺粯甯楃粋鎺撱偅閸愨斁鎷虹紓浣割儏濞硷繝顢撳Δ鍐<濠㈣泛顑嗙亸锕傛煕閳哄啫浠辨鐐差儔閺佸倿鎸婃径澶嬬潖闂佽姘﹂~澶娒洪弽顬″綊宕掗悙鍙夎緢闂佽法鍠撴慨鐢稿煕閹达附鐓欓柟顖涙緲琚氶梺杞扮窔娴滃爼寮婚悢鍏煎仭闁绘鐗嗛弸鐘绘倵濞堝灝鏋︽い鏇嗗洤鐓″璺好¢悢鍏肩叆閻庯絽鐏氱紞宀勬⒒閸屾瑧绐旀繛浣冲懏宕查柟鐑樻尰閸欏繘鏌熼幆鐗堫棄缂佹劖顨呴埞鎴︽偐閸欏顦╅梺鎶芥敱閸ㄥ潡寮婚悢鍏煎殐闁宠桨妞掔划鍫曟⒑闁偛鑻崝顖炴煕閵夋垵鎷嬮崬鐢告⒒娴h姤纭堕柛锝忕畵楠炲繘鏁撻敓锟�
濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忛柣鎴f閺嬩線鏌涘☉姗堟敾闁告瑥绻愰湁闁稿繐鍚嬬紞鎴︽煕閵娿儱鈧悂鍩為幋锕€纾兼繝褎鎸哥紞濠傤嚕娴兼潙唯闁冲搫鍊婚崢鎼佹倵楠炲灝鍔氬Δ鐘虫倐閻涱喖螖閸涱喚鍘遍柣搴秵娴滃爼宕曢弮鍫熺厸鐎光偓鐎n剛鐦堥悗瑙勬礀閻栧ジ宕洪敓鐘茬劦妞ゆ帒鍊归~鏇㈡煙閹澘袚闁绘挾鍠栭弻锝夊籍閸嬪啿缍婇幃闈浳旈崨顔惧幐闂佸憡鍔戦崝搴㈡櫠閺囩姭鍋撻悷鐗堝暈缂佽鍟存俊鐢稿礋椤栨氨顔掑銈嗙墬閸戝綊宕甸幒妤佲拺闁告繂瀚崒銊╂煕閵婏附銇濈€规洘鍔欏畷褰掝敃椤愶綆鍟嶉梻浣虹帛閸旀ḿ浜稿▎鎰浄闁靛繈鍊栭悡鏇㈡煛閸愶絽浜鹃悗鍏夊亾闁归棿绀侀拑鐔兼煥濠靛棙鍟掗柡鍐ㄧ墕閻掑灚銇勯幒鎴濐仾闁哄懏绻冮妵鍕疀閹炬剚浼€闂佸搫妫撮梽鍕Φ閸曨垰鍐€妞ゆ劦婢€濞岊亪姊洪崫鍕櫤闁诡喖鍊垮濠氬Ω閳哄倸浜為梺绋挎湰缁嬫垿顢旈敓锟�濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忛柣鎴f閺嬩線鏌熼梻瀵割槮缁炬儳顭烽弻锝夊棘濞嗙偓绁叉繝銏e煐閸旀洜绮诲☉銏$厸濠㈣泛瀛╃涵鍫曟煥濞戞瑧娲存慨濠囩細閵囨劙骞掗幋婊冩瀳闂備礁鎲$湁缂侇喗鐟ラ悾鐑芥晲閸垻鏉搁梺鍦亾閸旀牕螞閸愵喖鏋侀柟鐗堟緲瀹告繃銇勯幘璺烘灁濞存粓绠栧缁樻媴閼恒儯鈧啰绱掗埀顒佺瑹閳ь剟寮崘顕呮晜闁割偅绻嗛幗鏇炩攽閻愭潙鐏熼柛銊ф嚀閺侇噣姊绘笟鈧ḿ褏鎹㈤崱娑樼婵犻潧顑嗛崑鐔兼煛瀹擃喒鍋撻柡鈧禒瀣厓闁芥ê顦伴ˉ婊兠瑰⿰鈧划娆撳蓟濞戙垹惟闁宠 鍋撻柟鍙夊劤閳规垿鏁嶉崟顒佹瘓閻庤娲滈崰鏍€佸▎鎾崇鐟滃骸顭块幋锔解拻濞达絽鎲$拹锟犳煕鐎n偅宕岀€规洘绮岄~婵嬵敇閻戝棗娈奸梻渚€鈧偛鑻晶瀛樻叏婵犲嫮甯涢柟宄版嚇瀹曘劍绻濋崘銊ュ濠碉紕鍋戞导鍥焵椤掑嫬纾婚柟鍓х帛閳锋垿鏌i悢鍛婄凡婵炲牃鏅犻弻鐔煎礄閵堝棗顏�婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柛娑橈攻閸欏繘鏌i幋锝嗩棄闁哄绶氶弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤椤兘寮婚敐澶婄疀妞ゆ帊鐒﹂崕鎾剁磽娴e搫孝缂傚秴锕璇差吋婢跺﹣绱堕梺鍛婃处閸撴瑥鈻嶉敐澶嬧拺闁硅偐鍋涙俊濂告煕婵犲倹鍋ョ€殿喖顭烽幃銏☆槹鎼淬垺鐤傞梻浣烘嚀閸㈡煡鎯岄崼婵佺細闁煎摜鏁哥粻楣冩倵濞戞瑡缂氶柣顓烇功缁辨挸顓奸崪鍐惈閻庢鍠栭…鐑藉箖閵忋倖鎯為柛锔诲弿缁辨煡姊绘笟鈧ḿ褏鎹㈤幒鎾村弿闁汇垹鎲¢崐鍫曟煕椤愶絿濡囬柡鈧禒瀣厓闁芥ê顦伴ˉ婊兠瑰⿰鍕疄闁哄被鍔戝鏉懳熼搹閫涚礄闁诲孩顔栭崰娑㈩敋瑜旈崺銉﹀緞閹邦剦娼婇梺缁樕戦悧鎾诲礉閹达箑钃熼柣鏃囥€€閸嬫挸鈽夊▎瀣窗缂備胶濮靛畝鎼佸箖濡も偓椤繈顢橀悢鍝勫殥闂備礁鐤囬~澶愬垂閸ф鏄ラ柕澶嗘櫅瀹告繃銇勯弮鍌楁嫛濞寸》鎷�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾圭€瑰嫭鍣磋ぐ鎺戠倞鐟滃繘寮抽敃鍌涚厱妞ゎ厽鍨垫禍婵嬫煕濞嗗繒绠婚柡灞稿墲瀵板嫮鈧綆浜濋鍛攽閻愬弶鈻曞ù婊勭箞瀵彃鈹戠€n偆鍘遍柣蹇曞仜鐢搫顫濈捄铏癸紱闂佽宕橀褏绮堥崘顔界厓閺夌偞濯介崗宀€绱掗幇顔间槐婵﹪缂氶妵鎰板箳閹存粌鏋堥梻浣告啞閿氶柕鍫⑶归悾宄扳堪閸惊鈺呮煏婢跺牆鐏柡鍌楀亾闂傚倷鑳剁划顖氱幓鐠恒劌鍨濇い鏍ㄥ焹濡插牏鎲告惔銏⑩攳濠电姴娴傞弫鍐┿亜閹扳晛鐏╃紒鐘叉贡閳ь剙鍘滈崑鎾绘煥濠靛棙鍣洪柛瀣ㄥ劜椤ㄣ儵鎮欓懠顑勩亜閵忥紕鎳囬柟顕€鏀遍敍鎰媴閸撳弶顥¢梻鍌氬€烽懗鑸电仚缂備胶绮崝娆掓濡炪倖鐗楃粙鎾汇€呴幓鎹ㄦ棃鏁愰崨顓熸闂佹娊鏀遍崹鍧楀蓟濞戞ǚ妲堟慨妤€鐗嗘导鎰節濞堝灝娅欑紒鐘冲灴濠€浣糕攽閻樿宸ラ悗姘槻閳绘挸饪伴崨顏勪壕閻熸瑥瀚粈鍐煕閵娿儲鍋ョ€殿噮鍋婇獮妯肩磼濡粯顏熼梻浣芥硶閸o箓骞忛敓锟�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾剧懓顪冪€n亝鎹i柣顓炴閵嗘帒顫濋敐鍛婵°倗濮烽崑娑⑺囬悽绋挎瀬闁瑰墽绮崑鎰版煕閹邦垰绱﹂柣銏狀煼濮婄粯鎷呴悷閭﹀殝缂備浇顕ч崐鑳濡炪倖鐗楃划宀勊夊杈ㄥ枑闁绘鐗嗙粭姘舵煟閹惧娲撮柡灞剧洴婵$兘鏁愰崨顓烆潛闂備浇顕х换鍡涘疾閻樿绠栫€瑰嫭澹嬮弸搴㈢箾閸℃ê鐏╅柡鍡愬€濆娲传閸曨喖顏紓浣割槺閸忔ḿ鐦繛鎾村焹閸嬫捇鏌$仦鍓ф创妤犵偞岣块幑鍕倻濡棿閭┑掳鍊楁慨鐑藉磻濞戙垹鐤い鎰╁劤娴滀粙姊洪懡銈呅eù婊€绮欏畷婵囨償閵娿儳楠囬梺褰掓?閻掞箓鍩涢幋锔藉仭婵炲棗绻愰鈺呮煕閺傝鈧洟鈥﹂懗顖fЩ闂備礁搴滅紞渚€濡存担绯曟瀻闁规儳纾鍝勨攽閻樿尙浠涢柛鏃€鐗滈埀顒勬涧閻倸顫忓ú顏咁棃婵炴垶鑹鹃。鍝勨攽閳藉棗浜濋柣鐔濆懎鍨濇慨妯挎硾闁裤倖淇婇妶鍕厡闁告ḿ鏁诲娲川婵犲倻浠ч梺绋匡攻閻楁粓鍩€椤掍胶鍟查柟鍑ゆ嫹婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柛娑橈攻閸欏繘鏌i姀鐘差棌闁轰礁锕弻鈥愁吋鎼粹€崇缂備焦鍔栭〃鍡樼┍婵犲洤围闁告侗鍘藉▓鏌ユ倵鐟欏嫭绀冮柣鎿勭節瀵鎮㈤崗鑲╁姺闂佹寧娲嶉崑鎾绘煛鐎c劌鈧鎯€椤忓牆绠查柟閭﹀劮閹剧粯鐓欏〒姘仢婵″ジ鎽堕敐澶嬬厱鐟滃酣銆冮崨鏉戠闂傚牊渚楀〒濠氭煏閸繃顥滃┑顔煎暟缁辨帡顢欓悾灞惧櫚閻庢鍠楀Σ鎺椝囬崜浣虹<闁绘ê纾埥澶愭煃閽樺妯€妤犵偞甯¢獮瀣堪閸愮偓顥℃繝鐢靛Х閺佹悂宕戦悙鍝勫瀭闁割偅娲橀崵宀勬煟閹伴潧澧繛鍛Т铻栭柨婵嗘噹閺嗙偤鏌嶉柨瀣瑨闁宠鍨块幃鈺呭蓟閵夘喒鍋撳Δ鈧湁婵犲﹤瀚惌瀣磼缂佹ḿ銆掗柟椋庡Ь椤︽挳鏌i敐鍥ㄦ毄闁逞屽墲椤煤濮椻偓閹兘濡搁埡浣勶箓鏌熼悧鍫熺凡缂佺姵濞婇弻鐔衡偓娑欋缚缁犳牠鏌涙惔顔婚偗婵﹦绮幏鍛存嚍閵壯佲偓濠囨⒑闂堚晝绉剁紒鐘虫崌閻涱喛绠涘☉娆愭闂佽法鍣﹂幏锟�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屾盯骞橀懠顒夋М闂佹悶鍔嶇换鍐Φ閸曨垰鍐€闁靛ě鍛帎闂備焦鎮堕崝宥囨崲閸曨垰鐒垫い鎺嗗亾闁告ɑ绮撳畷鎴﹀箻缂佹ḿ鍘撻悷婊勭矒瀹曟粓鎮㈤悡搴㈡К闂侀€炲苯澧柕鍥у楠炴帒顓奸崶鑸敌滈梻浣规偠閸娿倝宕滈悢鐓庤摕婵炴垯鍨圭粻鑽ょ棯閹屽剰妞ゃ儲绻傞—鍐Χ閸℃ḿ锛橀梺绋块叄濞佳囨偩閻戣姤鍋勭痪鎷岄哺閺咁剙鈹戦悙鏉戠仸閻绱掗妸銉吋婵﹦绮幏鍛村川婵犲倹娈樼紓鍌欑閹碱偄岣块垾宕囨殾闁哄洢鍨洪ˉ鍫熺箾閹达絼鍚柍褜鍓濋崺鏍Φ閸曨垰鍗虫俊銈傚亾濞存粍鍎抽埞鎴︻敊绾攱鏁惧┑锛勫仒缁瑩鎮伴鈧浠嬵敇閻斿皝鍋撻悜鑺ョ厵缂備焦锚缁楁帡宕崨濠勭瘈闁汇垽娼у暩濡炪倧绲肩划娆撳春閳ь剚銇勯幒鎴濇殲闁绘繍浜弻鐔煎礂閻撳骸顫掗梺鍝勮嫰缁夊墎妲愰幒鎳崇喎煤缂佹﹩妫冮梻鍌欐祰濡椼劑鎮為敃鍌氱闁搞儺鍓欓弸渚€鏌熼崜褏甯涢柡鍛倐閺屻劑鎮ら崒娑橆伓闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊瑜忛弳锕傛煟閵忊懚鍦玻濡ゅ懏鐓欓梺顓ㄧ畱閺嬫盯鏌涢妸锔剧畼闁逞屽墮缁犲秹宕曢崡鐐嶆稑螖閸涱厼鐎梺鍝勫暙閻楀﹪鎮¢悢鍏肩叆婵犻潧妫欓崵鈧柣搴㈢煯閸楁娊寮诲☉銏犖╅柨鏂垮⒔閻g敻鏌х紒妯煎⒌闁哄被鍔岄埞鎴﹀幢濡儤顏犻梻浣告惈椤戞垶淇婇崶鈺傤潟闁圭偓鍓氶崥瀣煕閳╁啰鎳冮柍宄扮焸濮婅櫣鎷犻垾铏亶濡炪們鍔岄敃顏勵嚕椤愶箑绠涙い鎾跺枎閸斿懘姊洪悙钘夊姎闁哥喕娉曠划缁樺鐎涙ǚ鎷绘繛杈剧秬濞咃絿鏁☉銏″仺妞ゆ牗绋戝ù顕€鏌℃担绋挎殻妞ゃ垺妫冨畷濂告偄閾氬倻鏆楀┑锛勫亼閸婃牠宕濊缁骞嬮敂钘夆偓宄扳攽閻樺弶澶勯柣鎾崇箰閳规垿鎮欓懠顑胯檸闂佸憡姊圭喊宥夊箞閵娾晜鏅查柛娑卞灠閳潧鈹戦纭锋敾婵$偘绮欓悰顕€寮介鐔封偓閿嬬箾閺夋埈鍎忓ù婊冨⒔閹叉悂寮崼銏犵ウ闂婎偄娲︾粙鎺楀疾閹间焦鐓ラ柣鏇炲€圭€氾拷缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簼閹癸綁鏌i鐐搭棞闁靛棙甯掗~婵嬫晲閸涱剙顥氶梻鍌欐祰椤曟牠宕规导鏉戝珘妞ゆ帒鍊荤粻鏃堟煟閺冨倸甯堕柣鎺戠仛閵囧嫰骞掗崱妞惧闂備椒绱徊鍧楀礂濡警鍤曢柟缁㈠枛椤懘鏌嶉妷銊︾彧妞ゆ挸銈稿缁樼瑹閳ь剙岣胯閹囧幢濡炴洘妞芥俊鎼佸煛閸屾矮绨甸梺璇插嚱缂嶅棝宕板Δ鍛厱闁硅揪闄勯悡娆愩亜閺嵮勵棞闁硅櫕鍔欓、娆撳炊椤掍讲鎷洪梺鍛婄☉椤偓闁瑰濮撮崹婵嬫煙閹咃紞闁哄棴绠撻弻鐔告綇閸撗呮殸缂備胶濮撮…鐑藉蓟閵堝绠瑰ù锝堫潐闁款參姊虹紒妯肩畱闁告鍟块~蹇撁洪鍛偓鐑芥煢濡警妲稿┑顔奸叄濮婃椽宕ㄦ繛姘灴閹囨偐閼碱剚娈鹃梺缁橆殔閻楀繒寮ч埀顒勬⒑缁嬫寧婀版い銊ユ瀵剟鍩€椤掑嫭鈷掑ù锝呮憸閺嬪啯淇婇銏狀仼閾荤偞淇婇妶鍕厡妞も晜褰冭灃闁挎繂鎳庨弳鐐烘煟閹惧鎳囬柡灞剧洴楠炲鈻庤箛濠備壕闁哄稁鍋€閸嬫挸顫濋悙顒€顏�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻鐔兼⒒鐎靛壊妲紒鐐劤缂嶅﹪寮婚悢鍏尖拻閻庣數枪婵′粙姊虹粙娆惧剰妞ゆ垵鎳橀崺鐐哄箣閿旇棄浜归梺鍦帛鐢晜绂掓ィ鍐┾拺闁告繂瀚ˉ鐐电磼椤旇偐校缂佸矁椴哥换婵嬪炊椤儸鍥ㄧ厱閻忕偛澧介悡顖氼熆鐟欏嫭绀嬫慨濠冩そ瀹曘劍绻濇惔銏㈡毌濠碉紕鍋涢悺銊╁箖閸屾稐绻嗛柣銏⑶圭粈瀣亜閺嶃劍鐨戞い鏂匡躬濮婃椽鎮烽幍顔芥喖缂備浇顕х粔鐢电矉閹烘挾闄勯柛娑樑堥幏娲⒑閸涘﹦鈽夐柨鏇樺€栭幈銊╁焵椤掑嫭鈷戠紒瀣儥閸庢劙鏌熼悷鐗堟悙妞ゎ偄绻掔槐鎺懳熺拠宸偓鎾绘⒑閸涘﹦绠撻悗姘间簽缁辨捇骞樼紒妯锋嫼缂備礁顑呴悘婵嬵敆閵忥紕绠鹃柛蹇氬亹閹冲洭鏌涢埞鍨仼妞ゆ挸鍚嬪鍕節閸屾氨銈梻鍌欑窔濞佳呮崲閸℃稑鐒垫い鎺嗗亾闁告ɑ鐗犻幆鈧い蹇撶墛閳锋帒霉閿濆牆袚缁绢厼鐖奸弻娑㈡晲韫囨洜鏆ゅΔ鐘靛仜缁绘﹢寮幘缁樻櫢闁跨噦鎷�
虚阁网 > 史籍 > 史记 | 上页 下页
卷三十一 吴太伯世家第一


  【吴太伯】

  吴太伯,太伯弟仲雍,皆周太王之子,而王季暦之兄也。季历贤,而有圣子昌,太王欲立季暦以及昌,於是太伯、仲雍二人乃犇荆蛮,文身断髮,示不可用,以避季暦。季暦果立,是为王季,而昌为文王。太伯之犇荆蛮,自号句吴。荆蛮义之,从而归之千馀家,立为吴太伯。

  太伯卒,无子,弟仲雍立,是为吴仲雍。仲雍卒,子季简立。季简卒,子叔达立。叔达卒,子周章立。是时周武王克殷,求太伯、仲雍之後,得周章。周章已君吴,因而封之。乃封周章弟虞仲於周之北故夏虚,是为虞仲,列为诸侯。

  周章卒,子熊遂立,熊遂卒,子柯相立。柯相卒,子强鸠夷立。强鸠夷卒,子馀桥疑吾立。馀桥疑吾卒,子柯卢立。柯卢卒,子周繇立。周繇卒,子屈羽立。屈羽卒,子夷吾立。夷吾卒,子禽处立。禽处卒,子转立。转卒,子颇高立。颇高卒,子句卑立。是时晋献公灭周北虞公,以开晋伐虢也。句卑卒,子去齐立。去齐卒,子寿梦立。寿梦立而吴始益大,称王。

  自太伯作吴,五世而武王克殷,封其後为二:其一虞,在中国;其一吴,在夷蛮。十二世而晋灭中国之虞。中国之虞灭二世,而夷蛮之吴兴。大凡从太伯至寿梦十九世。

  【太伯弟仲雍十九世孙 寿梦】

  王寿梦二年,楚之亡大夫申公巫臣怨楚将子反而犇晋,自晋使吴,教吴用兵乘车,令其子为吴行人,吴於是始通於中国。吴伐楚。十六年,楚共王伐吴,至衡山。

  二十五年,王寿梦卒。寿梦有子四人,长曰诸樊,次曰馀祭,次曰馀眛,次曰季札。季札贤,而寿梦欲立之,季札让不可,於是乃立长子诸樊,摄行事当国。

  【寿梦长子 诸樊】

  王诸樊元年,诸樊已除丧,让位季札。季札谢曰:“曹宣公之卒也,诸侯与曹人不义曹君,将立子臧,子臧去之,以成曹君,君子曰‘能守节矣’。君义嗣,谁敢干君!有国,非吾节也。札虽不材,原附於子臧之义。”吴人固立季札,季札弃其室而耕,乃舍之。秋,吴伐楚,楚败我师。四年,晋平公初立。

  十三年,王诸樊卒。有命授弟馀祭,欲传以次,必致国於季札而止,以称先王寿梦之意,且嘉季札之义,兄弟皆欲致国,令以渐至焉。季札封於延陵,故号曰延陵季子。

  【寿梦次子 馀祭】

  王馀祭三年,齐相庆封有罪,自齐来犇吴。吴予庆封朱方之县,以为奉邑,以女妻之,富於在齐。

  四年,吴使季札聘於鲁,请观周乐。为歌《周南》、《召南》,曰:“美哉,始基之矣,犹未也。然勤而不怨。”歌《邶》、《鄘》、《卫》,曰:“美哉,渊乎,忧而不困者也。吾闻卫康叔、武公之德如是,是其《卫风》乎?”歌《王》,曰:“美哉,思而不惧,其周之东乎?”歌《郑》,曰:“其细已甚,民不堪也,是其先亡乎?”歌《齐》,曰:“美哉,泱泱乎大风也哉。表东海者,其太公乎?国未可量也。”歌《豳》,曰:“美哉,荡荡乎,乐而不淫,其周公之东乎?”歌《秦》,曰:“此之谓夏声。夫能夏则大,大之至也,其周之旧乎?”歌《魏》,曰:“美哉,沨沨乎,大而婉,俭而易,行以德辅,此则盟主也。”歌《唐》,曰:“思深哉,其有陶唐氏之遗风乎?不然,何忧之远也?非令德之後,谁能若是!”歌《陈》,曰:“国无主,其能久乎?”自《郐》以下,无讥焉。歌《小雅》,曰:“美哉,思而不贰,怨而不言,其周德之衰乎?犹有先王之遗民也。”歌《大雅》,曰:“广哉,熙熙乎,曲而有直体,其文王之德乎?”歌《颂》,曰:“至矣哉,直而不倨,曲而不诎,近而不逼,远而不携,而迁不淫,复而不厌,哀而不愁,乐而不荒,用而不匮,广而不宣,施而不费,取而不贪,处而不厎,行而不流。五声和,八风平,节有度,守有序,盛德之所同也。”见舞《象箾》、《南龠》者,曰:“美哉,犹有感。”见舞《大武》,曰:“美哉,周之盛也其若此乎?”见舞《韶护》者,曰:“圣人之弘也,犹有惭德,圣人之难也!”见舞《大夏》,曰:“美哉,勤而不德!非禹其谁能及之?”见舞《招箾》,曰:“德至矣哉,大矣,如天之无不焘也,如地之无不载也,虽甚盛德,无以加矣。观止矣,若有他乐,吾不敢观。”

  去鲁,遂使齐。说晏平仲曰:“子速纳邑与政。无邑无政,乃免於难。齐国之政将有所归;未得所归,难未息也。”故晏子因陈桓子以纳政与邑,是以免於栾高之难。

  去齐,使於郑。见子产,如旧交。谓子产曰:“郑之执政侈,难将至矣,政必及子。子为政,慎以礼。不然,郑国将败。”去郑,適卫。说蘧瑗、史狗、史鳅、公子荆、公叔发、公子朝曰:“卫多君子,未有患也。”

  自卫如晋,将舍於宿,闻鍾声,曰:“异哉!吾闻之,辩而不德,必加於戮。夫子获罪於君以在此,惧犹不足,而又可以畔乎?夫子之在此,犹燕之巣於幕也。君在殡而可以乐乎?”遂去之。文子闻之,终身不听琴瑟。

  適晋,说赵文子、韩宣子、魏献子曰:“晋国其萃於三家乎!”将去,谓叔向曰:“吾子勉之!君侈而多良,大夫皆富,政将在三家。吾子直,必思自免於难。”

  季札之初使,北过徐君。徐君好季札剑,口弗敢言。季札心知之,为使上国,未献。还至徐,徐君已死,於是乃解其宝剑,系之徐君冢树而去。从者曰:“徐君已死,尚谁予乎?”季子曰:“不然。始吾心已许之,岂以死倍吾心哉!”

  七年,楚公子围弑其王夹敖而代立,是为灵王。十年,楚灵王会诸侯而以伐吴之朱方,以诛齐庆封。吴亦攻楚,取三邑而去。十一年,楚伐吴,至雩娄。十二年,楚复来伐,次於乾谿,楚师败走。

  十七年,王馀祭卒,弟馀眛立。

  【寿梦三子 馀眛】

  王馀眛二年,楚公子弃疾弑其君灵王代立焉。

  四年,王馀眛卒,欲授弟季札。季札让,逃去。於是吴人曰:“先王有命,兄卒弟代立,必致季子。季子今逃位,则王馀眛後立。今卒,其子当代。”乃立王馀眛之子僚为王。

  【寿梦孙馀眛子 僚】

  王僚二年,公子光伐楚,败而亡王舟。光惧,袭楚,复得王舟而还。

  五年,楚之亡臣伍子胥来奔,公子光客之。公子光者,王诸樊之子也。常以为吾父兄弟四人,当传至季子。季子即不受国,光父先立。即不传季子,光当立。阴纳贤士,欲以袭王僚。

  八年,吴使公子光伐楚,败楚师,迎楚故太子建母於居巣以归。因北伐,败陈、蔡之师。九年,公子光伐楚,拔居巣、鍾离。初,楚边邑卑梁氏之处女与吴边邑之女争桑,二女家怒相灭,两国边邑长闻之,怒而相攻,灭吴之边邑。吴王怒,故遂伐楚,取两都而去。

  伍子胥之初奔吴,说吴王僚以伐楚之利。公子光曰:“胥之父兄为僇於楚,欲自报其仇耳。未见其利。”於是伍员知光有他志,乃求勇士专诸,见之光。光喜,乃客伍子胥。子胥退而耕於野,以待专诸之事。

  十二年冬,楚平王卒。十三年春,吴欲因楚丧而伐之,使公子盖馀、烛庸以兵围楚之六、灊。使季札於晋,以观诸侯之变。楚发兵绝吴兵後,吴兵不得还。於是吴公子光曰:“此时不可失也。”告专诸曰:“不索何获!我真王嗣,当立,吾欲求之。季子虽至,不吾废也。”专诸曰:“王僚可杀也。母老子弱,而两公子将兵攻楚,楚绝其路。方今吴外困於楚,而内空无骨鲠之臣,是无奈我何。”光曰:“我身,子之身也。”四月丙子,光伏甲士於窟室,而谒王僚饮。王僚使兵陈於道,自王宫至光之家,门阶戸席,皆王僚之亲也,人夹持铍。公子光详为足疾,入於窟室,使专诸置匕首於炙鱼之中以进食。手匕首刺王僚,铍交於匈,遂弑王僚。公子光竟代立为王,是为吴王阖庐。阖庐乃以专诸子为卿。

  季子至,曰:“苟先君无废祀,民人无废主,社稷有奉,乃吾君也。吾敢谁怨乎?哀死事生,以待天命。非我生乱,立者从之,先人之道也。”复命,哭僚墓,复位而待。吴公子烛庸、盖馀二人将兵遇围於楚者,闻公子光弑王僚自立,乃以其兵降楚,楚封之於舒。

  【寿梦孙诸樊子 阖庐】

  王阖庐元年,举伍子胥为行人而与谋国事。楚诛伯州犁,其孙伯嚭亡奔吴,吴以为大夫。

  三年,吴王阖庐与子胥、伯嚭将兵伐楚,拔舒,杀吴亡将二公子。光谋欲入郢,将军孙武曰:“民劳,未可,待之。”四年,伐楚,取六与灊。五年,伐越,败之。六年,楚使子常囊瓦伐吴。迎而击之,大败楚军於豫章,取楚之居巣而还。

  九年,吴王阖庐请伍子胥、孙武曰:“始子之言郢未可入,今果如何?”二子对曰:“楚将子常贪,而唐、蔡皆怨之。王必欲大伐,必得唐、蔡乃可。”阖庐从之,悉兴师,与唐、蔡西伐楚,至於汉水。楚亦发兵拒吴,夹水陈。吴王阖庐弟夫概欲战,阖庐弗许。夫概曰:“王已属臣兵,兵以利为上,尚何待焉?”遂以其部五千人袭冒楚,楚兵大败,走。於是吴王遂纵兵追之。比至郢,五战,楚五败。楚昭王亡出郢,奔郧。郧公弟欲弑昭王,昭王与郧公犇随。而吴兵遂入郢。子胥、伯嚭鞭平王之尸以报父仇。

  十年春,越闻吴王之在郢,国空,乃伐吴。吴使别兵击越。楚告急秦,秦遣兵救楚击吴,吴师败。阖庐弟夫概见秦越交败吴,吴王留楚不去,夫概亡归吴而自立为吴王。阖庐闻之,乃引兵归,攻夫概。夫概败奔楚。楚昭王乃得以九月复入郢,而封夫概於堂谿,为堂谿氏。十一年,吴王使太子夫差伐楚,取番。楚恐而去郢徙鄀。

  十五年,孔子相鲁。

  十九年夏,吴伐越,越王句践迎击之槜李。越使死士挑战,三行造吴师,呼,自刭。吴师观之,越因伐吴,败之姑苏,伤吴王阖庐指,军却七裏。吴王病伤而死。阖庐使立太子夫差,谓曰:“尔而忘句践杀汝父乎?”对曰:“不敢!”三年,乃报越。

  【寿梦曾孙阖庐子 夫差】

  王夫差元年,以大夫伯嚭为太宰。习战射,常以报越为志。二年,吴王悉精兵以伐越,败之夫椒,报姑苏也。越王句践乃以甲兵五千人栖於会稽,使大夫种因吴太宰嚭而行成,请委国为臣妾。吴王将许之,伍子胥谏曰:“昔有过氏杀斟灌以伐斟寻,灭夏後帝相。帝相之妃後缗方娠,逃於有仍而生少康。少康为有仍牧正。有过又欲杀少康,少康奔有虞。有虞思夏德,於是妻之以二女而邑之於纶,有田一成,有众一旅。後遂收夏众,抚其官职。使人诱之,遂灭有过氏,复禹之绩,祀夏配天,不失旧物。今吴不如有过之强,而句践大於少康。今不因此而灭之,又将宽之,不亦难乎!且句践为人能辛苦,今不灭,後必悔之。”吴王不听,听太宰嚭,卒许越平,与盟而罢兵去。

  七年,吴王夫差闻齐景公死而大臣争宠,新君弱,乃兴师北伐齐。子胥谏曰:“越王句践食不重味,衣不重采,吊死问疾,且欲有所用其众。此人不死,必为吴患。今越在腹心疾而王不先,而务齐,不亦谬乎!”吴王不听,遂北伐齐,败齐师於艾陵。至缯,召鲁哀公而徴百牢。季康子使子贡以周礼说太宰嚭,乃得止。因留略地於齐鲁之南。

  九年,为驺伐鲁,至与鲁盟乃去。

  十年,因伐齐而归。

  十一年,复北伐齐。

  越王句践率其众以朝吴,厚献遗之,吴王喜。唯子胥惧,曰:“是弃吴也。”谏曰:“越在腹心,今得志於齐,犹石田,无所用。且盘庚之诰有颠越勿遗,商之以兴。”吴王不听,使子胥於齐,子胥属其子於齐鲍氏,还报吴王。吴王闻之,大怒,赐子胥属镂之剑以死。将死,曰:“树吾墓上以梓,令可为器。抉吾眼置之吴东门,以观越之灭吴也。”

  齐鲍氏弑齐悼公。吴王闻之,哭於军门外三日,乃从海上攻齐。齐人败吴,吴王乃引兵归。

  十三年,吴召鲁、卫之君会於橐皋。

  十四年春,吴王北会诸侯於黄池,欲霸中国以全周室。六月子,越王句践伐吴。乙酉,越五千人与吴战。丙戌,虏吴太子友。丁亥,入吴。吴人告败於王夫差,夫差恶其闻也。或泄其语,吴王怒,斩七人於幕下。七月辛丑,吴王与晋定公争长。吴王曰:“於周室我为长。”晋定公曰:“於姬姓我为伯。”赵鞅怒,将伐吴,乃长晋定公。吴王已盟,与晋别,欲伐宋。太宰嚭曰:“可胜而不能居也。”乃引兵归国。国亡太子,内空,王居外久,士皆罢敝,於是乃使厚币以与越平。

  十五年,齐田常杀简公。

  十八年,越益强。越王句践率兵伐败吴师於笠泽。楚灭陈。

  二十年,越王句践复伐吴。二十一年,遂围吴。二十三年十一月丁卯,越败吴。越王句践欲迁吴王夫差於甬东,予百家居之。吴王曰:“孤老矣,不能事君王也。吾悔不用子胥之言,自令陷此。”遂自刭死。越王灭吴,诛太宰嚭,以为不忠,而归。

  【评论】

  太史公曰:孔子言“太伯可谓至德矣,三以天下让,民无得而称焉”。余读春秋古文,乃知中国之虞与荆蛮句吴兄弟也。延陵季子之仁心,慕义无穷,见微而知淸浊。呜呼,又何其闳览博物君子也!

  【索隐述赞】

  太伯作吴,高让雄图。
  周章受国,别封於虞。
  寿梦初霸,始用兵车。
  三子递立,延陵不居。
  光既篡位,是称阖闾。
  王僚见杀,贼由专诸。
  夫差轻越,取败姑苏。
  甬东之耻,空惭伍胥。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页