虚阁网 > 卫斯理全集 > 红月亮 | 上页 下页


  当我接到他第二封电报之际,正是夜晚,我探头向窗外看去,窗外皓月当空,我连眨了几下眼睛,月亮仍然是银白色的。

  月亮自古以来就是银白色的,红字和月亮连在一起,只怕还以巴图的那封电报为首次!

  我不知道巴图在发甚么神经。但是老实说,就算没有这封电报,我也想去看看巴图了,因为他这个人实在太有趣,而且经历也太丰富了。

  我十分怀念我和他两人,在海滩上,各自谈及自己的经历,往往通宵达旦,而毫无倦意的情形,所以我不再推托他,只是回电道:“即来。”

  于是,在若干小时之后,我来到了那幢石屋面前。

  如果不是门口有着那样一块铜招牌的话,我一定以为找错了。

  本来,我以为就算巴图的“衙门”再冷门,至少也许在国防部大厦中,占两间极豪华的办公室才是的,却原来是这个样子!

  我来到了门口,咳嗽了两声,扬声道:“有人么?”

  里面传来了巴图的声音:“快进来!你终于来了,快进来。”

  我推门进去,那门在被推开之间,竟然发出了“吱”地一声,我不禁叹息了一声,心中暗暗为我出色的朋友巴图抱屈。

  推开门之后,是一个走廊,那走廊大约有二十呎长,走廊的尽头是后门,后门开着,一个穿着中尉军服的年轻人正在用花洒淋花。

  我知道这个年轻的中尉,一定便是那“异种情报处理局”的三个工作人员之一。

  我向他扬了扬手,他也看到我,他用一种十分奇怪的眼光望着我,像是奇怪何以会有人光临到这样一个不受人注意的机关来。

  我来到了走廊中,在走廊的两旁,各有两扇门,也就是说,那石屋共有四间房间,我不知道巴图在哪一间房间之中,是以大声问道:“巴图,你在甚么地方?”

  我立时听到一扇房门的打开声,一个满头火也似的红发的妙龄女郎打开门,探出头来,她的口中衔着一支铅笔,她脸上的神情,同样的奇怪。

  我向她点头为礼:“我找巴图。”

  她戏剧化地叫了一声:“哦,我明白,你一定就是这几天来他不断提起的那个中国人。”

  我还未曾再和她交谈,“砰”地一声,另一扇门打了开来,巴图的声音也传了出来,他大声叫道:“卫斯理,快进来!”

  我向这位美丽的红发女秘书作了抱歉的一笑,转身走进了巴图的房间中。

  我才走了进去,又不禁叹了一口气,这哪里算是一间办公室!

  老实说,最凌乱的杂物室,也比他的办公室要整齐得多。

  那间房间,大约有两百平方呎,但是可以活动的空间,大约只有三十呎。其他的所有地方,全被莫名其妙的旧报纸、纸箱和木箱以及不知多少大包小包的各种包裹所堆满了。

  而放在房中间的那张书桌上,也是杂乱无比,有许多自夏威夷海滩捡来的贝壳,堆在一角,散发出一阵极其触鼻的腥味。

  而在另一角上,则是几盆盆栽,那是一种极其丑恶的植物,连我也叫不出那是甚么东西来。

  在书桌的中部,则是许多打开了和未曾打开的文件夹,巴图本人呢,穿着一件相信至少已有四天未曾洗的白衬衫,头发凌乱,胡子长约半寸,真难相信他就是在夏威夷第一流酒店中的那个衣饰华丽、风采过人的那个中年绅士巴图!

  我勉强走进了几步,耸了耸肩:“我有点不明白,我在甚么地方?”

  “你是说我这里不像办公室?”

  “简直不是办公室,巴图!”

  巴图像是十分委屈道:“你怎么也以为一间办公室一定要有条不紊的?你要知道,我所处理的事情,是异种情报,与众不同的啊!”

  他看到我没有甚么反应,便走开了一步,顺手拾起一个用一张报纸包着的包裹来,里面是一块石头。

  他将石头抛了抛:“你看,这是一块普通的石头,是不是?但是有两个十二岁的男童,却发誓说他们听到这块石头发出一种奇怪的呻吟声,所以这块石头便到了陆军部的手中,但是在一个月之后,又被认作该由我处理,而转到我这里来了,应该怎样?用一个小巧的水晶盒子将它放起来?”

  “好了!”我打断了他的话,“我不是为了石头来的,你所谓红月亮,是怎么一回事?”

  “别心急,朋友,坐下来再说!”

  真难为他说“坐下来再说”,因为整个房间中,除了他书桌之前的那张椅子之外,并没有别的椅子。而那唯一的椅子,我在看了一眼之后,也认为它作为木虱的住宅更适宜一些!

  我的面色一定不十分好看了,是以巴图带着笑,将那张唯一的椅子,向我推了过来,他自己则坐到了一大堆报纸之上。

  我们总算坐定,巴图又问道:“喝点甚么?威士忌?”

  我连忙摇头:“不必了!不必了!”

  我怕在这样的情形下,根本拿不出甚么酒来,而且更可能他拿出来的酒杯,是沾满了灰尘的,所以我连忙拒绝了他的好意。

  却不料巴图对我笑了笑,拉开了一只抽屉,那抽屉中有好几瓶酒,巴图拿了一瓶出来,那是一只墨绿色的瓷瓶,瓷瓶是放在一只同色的丝绒袋之中的,我不禁“嘘”地吹了一下口哨。

  因为那是一瓶很好的威士忌,凡是好酒者都知道的。整间房间中,只有这一瓶酒,才和巴图的身分相配。

  他又取出两只杯子,我和他干了小半杯威士忌之后,情绪已好了许多:“好了,现在我们可以谈谈红月亮的事了。”

  “如果你有兴趣,”他指着桌上的许多文件,“我认为你应该先看看这些。”

  我摇了摇头,道:“还是你说的好。”

  我并不是不想详细地了解这件事,而是因为我看到那些文件,大多数是西班牙文的。我的西班牙文不算流利,要看那么多文件,自然是相当吃力的事情,是以就不如听巴图来叙述了。

  巴图道:“好的,事情是发生在西班牙南部,一个叫作蒂卡隆的小镇中的。”


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页