虚阁网 > 李敖 > 爱情的秘密 | 上页 下页 | |
三十八 | |
|
|
◇一片欢喜心 对夜坐着笑 太阳落西方, 晚星在闪耀, 小岛静还巢, 我也不再叫。 *** 月像一枝花, 高空里清照, 一片欢喜心, 对夜坐着笑。 The sun descending in the west, The evening star does shine; The birds are silent in their nest, And I must seek for mine. *** The moon like a flower In heaven's high bower, With silent delight Site and smiles on the night. 今天午餐时,边吃边译英国诗人布莱克(William Blake)的《子夜歌》(Night)的前二节,顺便写些感想。 我年轻时候,也未尝不有“强说愁”的情况,虽然并没像骚人墨客那样多愁善感、伤春悲秋,但是某种程度的“滥情”,还是有的。这种“滥情”,使我不喜欢一个人独自欣赏月色,我觉得,月色只有在跟美女一起时候,才有情怀。若无美女在旁,自己一个人,就有冷清之感和苍茫之感,反倒使自己若不胜情。 如今我年纪渐大,我已有“识尽愁滋味”的历练,我历练得看月怀远,已经全无“滥情”存在,“月可使人愁,定不能愁我。”——我已全然是快活的欣赏者了。 布雷克这首诗,颇有一个“快活的欣赏者”心境,我把它意译出来,以汇东海西海古人今人之一乐。 一九八四年一月二十九日 ◇不让她做大牌 把她放在遥远, 不让她做大牌, 不让女人坐大, 即使她不再来。 *** 不把白的染黑, 不把黑的涂白。 不让黑白颠倒, 即使她不再来。 拿破仑流放到南大西洋圣赫勒拿(st.Helena)岛,在日记里写道:“女人是我们的财产,而我们却不是她的财产……她是他的财产,一如果树是园丁的财产一样。”拿破仑对女人的这种隶属观念,远在他制订法典时代就形成了。他在制订会议上说:“丈夫有权向他的女人说:‘太太,你不得出门!太太,你不得到戏院去!太太,你不得见某人、某人!’这个就是说:‘太太,你的身体、你的灵魂,都是属于我的。”’拿破仑这种观念,在平等观点上,是错误的,但这一观念,不论他一生中是得意或失意、是飞黄腾达或穷途末路,他都坚信不疑。在这一基调上,他对女人,显然存有一种悲观的了解,虽然这种了解,并没阻却他对美女的喜爱。只是喜爱之中,他不容女人占上风而已。因为人间的事,被女人占了上风,常常毁了男人,也毁了女人自己。 今天清早四点半起床,写了这八行小诗,想起这跟美女纠缠不清的拿破仑,特别写他几句。 一九八四年二月八日 | |
|
|
虚阁网(Xuges.com) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |