虚阁网 > 时尚阅读 > 达芬奇密码 | 上页 下页
一九


  是一阵痛苦的尖叫声把"鬼"从沉睡中惊醒。他跳下床,沿着走廊踉踉跄跄地朝有喊叫声传来的地方走去。走进厨房,发现一个大块头在打一个小个子。"鬼"不分青红皂白地抓住大个子,使劲把他向后推,抵住墙。那人逃跑了,留下"鬼"站在穿着牧师服的年轻人的躯体旁。牧师的鼻子被打伤得非常严重。"鬼"抱起浑身是血的牧师,把他放在一个长沙发上。

  "谢谢你,朋友。"牧师用不熟练的法语说。"做礼拜时得的捐款很招引贼。你睡梦中说法语。你也会说西班牙语吗?"

  "鬼"摇摇头。

  "你叫什么名字?"他还继续用不连贯的法语问。

  "鬼"已记不住父母给他起的名字。他所听到的都是狱卒的嘲骂声。

  牧师笑了。"别担心。我叫曼努埃尔。阿林加洛沙。我是来自马德里的一名传教士。我被派到这里为奥卜拉德迪奥斯建一座教堂。""我这是在哪儿?"他声音低沉地问。

  "奥维尼德。在西班牙南部。"

  "我怎么到这里的?"

  "有人把你放在我门口。你病了,我喂你食物。你到我这儿好多天了。"

  "鬼"认真打量着这位照顾他的年轻人。已好多年没有人这样关爱过他了。"谢谢您,神父。"

  牧师摸了摸自己满是血迹的嘴。"该道谢的是我,朋友。"

  当"鬼"翌日醒来时,他的世界变得清朗了许多。他凝望着床上方墙上的十字架,虽然十字架是无声的,但它的出现却让他感到一种慰藉。他起身坐起来,吃惊地发现床头柜上有一张剪报。是一周以前的报纸,文章是用法语写的。他读了那个故事,心里恐惧得要死。它讲的是山区的一场地震震坏了监狱,跑了许多危险的犯人的事。

  他的心怦怦直跳。牧师知道我是谁!他有一种许久不曾有过的感觉。羞耻。内疚。羞耻、内疚和怕被抓的恐惧伴着他。他从床上跳了下来。我逃往何处?

  "《使徒行传》。"一个声音从门口传来。

  "鬼"转过身来,吓坏了。

  年轻的牧师微笑着走进来。他的鼻子包扎得很难看。他手里捧着一本旧的《圣经》。"我为你找到一本法文版的。那一章已做好记号。""鬼"将信将疑拿起《圣经》,开始寻找牧师作过记号的那一章。

  第十一章

  "只是一个数字玩笑?"贝祖·法希脸色铁青,怒视着索菲。奈芙,一点也不相信这种说法。?"你对索尼埃密码所做出的职业判断就是一种数学恶作剧?"

  法希一点也不明白为什么这个女人如此莽撞。她不仅不经允许擅自闯入画廊来找法希,而且还在试图让他相信索尼埃在生命的最后时刻还突发灵感,为世人留下一个数学玩笑?

  "这个密码。"索菲很快用法语解释道。"简直容易到荒唐的地步。雅克·索尼埃一定知道我们很快就会破译它。"她从羊毛衫口袋里取出一张小纸片递给法希。"这是破译结果。"法希看了看纸片:1-1-2-3-5-8-13-21"就这个",他厉斥道。"你只是把这些数字按升序排列起来。"

  索菲却满不在乎地、满意地微笑道:"正是这样。"

  法希压低了嗓门,声音如滚滚闷雷似的说:"奈芙警士,我不明白这究竟能说明什么问题。但是我建议你立刻到那边去。"他焦虑地看了兰登一眼。兰登正站在附近,手机紧贴着耳朵,显然还在听美国大使馆的留言。从兰登煞白的脸色,法希能感觉到消息不妙。

  "局长。"索菲冒险以挑战性的语气说。"你手里的这一组数字正好是数学史上最著名的一个数列。"法希不知道竟然还有称得上"著名"的数列,而且他当然不喜欢索菲简慢的语气。

  "这是斐波那契数列。"她朝法希手里的纸片点头说。"这是一个整数数列,其中每个数等于前面的两数之和。"法希研究了一下这些数字。每个数字的确是前两项之和,但法希想象不出这和索尼埃的死有什么联系。

  "数学家列奥那多。斐波那契在13

  世纪创设了这个数列。索尼埃写在地板上的所有数字都属于斐波那契数列,显然,这绝非巧合。"法希盯着这位年轻女人看了一会儿。"好极了,如果不是巧合,那么请你告诉我,雅克·索尼埃为什么非要那样做?他到底想说什么?这表示什么?"

  她耸耸肩。"什么也不表示。问题就在这儿。它只是一个极简单的密码玩笑。这正如把一首名诗的词重新随机打乱看看是否有人能辨认出这些词有什么共同之处一样。"法希威胁性地向前迈了一步,他的脸离索菲的脸只有几英寸远。"我真希望你能给出一个比那更令人满意的解释。"索菲也同样倾斜着身子,本来温柔的面孔变得异常严峻。"局长,鉴于你今夜在此的窘境,我本以为你或许乐意知道雅克·索尼埃或许在和你玩个游戏。看来,显然你不喜欢这个解释。我会告诉密码部主任你不再需要我们的服务。"说完这些,她转身往她来的方向走了。


虚阁网(Xuges.com)
上一页 回目录 回首页 下一页